• ベストアンサー

英文の和訳をお願いします

A: Shall we organise a beach volleyball competition? B: Only if you're willing to up the net… we'd get all tangled in it! A: Oh, that's true... 子供が二人でビーチバレーをしようかと話し合っているところです。 Bさんの発言の内容がよく分かりません。 網をどうにかすると絡まっちゃうよ、みたいな話ではないかと思うのですが。 どうかよろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

    A:  ビーチバレーボールの競技を仕切ってみる?     B:  貴方がネットを張ってくれるんだったらね、私たちがやるともつれてしまって     A:  うん、それは言える、、、     他動詞としての lift 「挙げる」と言う意味の up の定義は下記にあります。 http://www.merriam-webster.com/dictionary/up

Psyche1027
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

関連するQ&A