• 締切済み

英語 [r] [l] の連結

over it は 「オゥヴァリットッ」のように連結するのですか?[ouvǝrit]は(見えるかな?シュワです)、[r]とはなれて[vǝ]のように発音して、[rit]のように発音するのですか? [l]も同じよに連結しますか?small idea 「スモォライディア」 よろしくお願いします。

みんなの回答

  • sknuuu
  • ベストアンサー率43% (408/934)
回答No.3

まず最初に もし、linkを自分の発音に取り入れたい、ということでの質問でしたら、「意識的にlinkするのはお勧めしない」か「やめた方がいい」です その理由は、意識的にやると不自然ですし、誤解される可能性が高いからです もし、listeningに役立てたいということであれば、質問に書かれているような理解でもいいでしょう(大事な要素が欠けてますが) ちなみに >[vǝ]のように発音して、[rit]のように発音するのですか? これをやると不自然な発音になります あくまで/vǝr/の/r/がやや残った状態に次の/I/が来て、/(r)I/に「なった」という感じです それはsmall ideaでも同じです(/l/を発音して、舌を離す前に/aI/が発音されたため/(l)aI/になった感じ) なぜ自分のspeechに「意識的に」取り入れるのをやめた方がいいかというと [ouvǝrit]と発音した場合、overit,もしくはoverretという単語に聞こえてしまうということです(こういう単語はないんですけどね) もしくは、別の実在する単語に置き換えて理解されてしまいます 実際、慣れてくればlinkは自然としてしまいます わざとらしくなく (ただし、各々の音素についてきちんと発音されていれば) でも意識的にやると、たぶんitの[I]が強くなってしまうかoが短くなったりする可能性があり、聞いてる人からすると「意味はわかるんだけどちょっと不自然」な感じになるかもです OverItもしくはOve Ritのような感じですか(自然なのはoにだけにstressがあるわけで...) overとitを離して発音しても通じますし、[ouvǝrit]と言って通じる(推測できる)けど何か変、と思われるのとどっちがいいですか? もし、「じゃぁ不自然じゃない[ouvǝrit]で発音するばいいんだろ」ということであれば、もともとここに質問してないでしょうね 大事なのは"over"と"it"の2つの単語を話しているんだ、ということが伝わるように話すことです リンクさせたとしても、overとitの間にはリンクしながらも微妙な「間」があるんですよ でも日本の英語学習者でこれを「意識的に」やっている人はその「間」がないんです また、意識がリンク優先になってしまって、他の大事なo[oʊ]の方に意識がいかないんです だから一つの単語のように聞こえてしまったりします そして、over itというフレーズの全体的な"流れ"と言いましょうか 音の長さといいましょうか  まあ、結果的には"余裕"と言えばいいでしょうか  きちんと発音できる人と、意識的にやっている人ではやはり"響き"が違います こういうのを無意識レベルで習得するには結構時間がかかります あとは、フランス語のリエゾンのようなのと違って、英語の場合は「つながっちゃった」というものであり、語尾の/r/を発音をしないイギリス英語では、あえてほんの一瞬息を止めて2つの単語を離すようにする方が好ましいとする意見(イギリス人の中で)もあります ※イギリス英語でもlinking/r/というのはあります まずは各々の音素とstressのつけ方を一通り習得してからの方が、自然なリンクができると思います (発話に役立てるための質問と一方的に決めつけて回答しました)

nanasisanndesu
質問者

お礼

なるほど、結構発音は学んでいるので自然に発音はいままでしていましたがどの程度かは・・・ ありがとうございました。

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3506/7251)
回答No.2

over it の場合はおっしゃる通り、さすがに分けて発音することはまれだと思います。over-it という1つの単語のように発音されると思います。けれど r を発音しなくても間違いではないとも思います。[オゥヴァリッ] という感じで発音すればいいんじゃないでしょうか。 small idea は、これも全体で1個の単語みたいなものですし、l と i は 子音 + 母音 の関係になりますから、当然に [lai] という発音になると思います。お示しになられている通りだと思います。(ただ [スモォ] ではなくて [スモー] となるはずです。長母音ですから)。

nanasisanndesu
質問者

お礼

ありがとうございます。

noname#174809
noname#174809
回答No.1

助詞は完璧にした方がええで

nanasisanndesu
質問者

お礼

はい。?

関連するQ&A