- ベストアンサー
和訳がわかりません。
以下の和訳が分かりません。 「 what would help me to be found by the Japanese market? did you still want it made to the hair color sample? 」 ちなみに、it は、自分の髪です。 自分なりに以下のように訳したのですが、意味がいまいち分かりません。 「 なにが私が日本の市場によって見つけられる? あなたは、まだ髪の色のサンプルに対して、髪を・・・・ 」
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
お礼
ありがとうございます。