ベストアンサー 「出欠席の意思表示」を英語で言うと?? 2004/02/26 01:06 ゼミの案内を英語で出したいのですが、わからない表現があるので、みなさん教えてください。 (1)ゼミを、以下の日程で行います。 (2)人数把握のため、出欠席の意思表示を○○日までに お願いします。 みんなの回答 (3) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー merville ベストアンサー率32% (17/52) 2004/02/26 21:13 回答No.3 次のような言い方もあります。 We will have a seminar as follows: ~日時、場所、内容等~ Please let us know if you will attend or not by XXX. Thank you. “人数把握のため”はあえて省略しました。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 その他の回答 (2) akdawn ベストアンサー率48% (37/77) 2004/02/26 06:20 回答No.2 いろいろな言い方があると思いますが ご参考までに We are going to have the seminar on the following schedule. Please help us to grasp the number of participants responding by xx/xx. Thank you. 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 hisexc ベストアンサー率40% (190/470) 2004/02/26 02:37 回答No.1 (1)We will have next seminar on the following schedule. (2)R.S.V.P.(until ○○) 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学英語 関連するQ&A 英語でなんていえばよい? ゼミの出欠席確認を取っています。 意思表示してきた人に対して、 「わかりました。あなたが出席するとの件、了解しました。」 という内容のことを英語で書きたいのですが、 なんという表現が適切でしょうか。 その英語に応じた日本語訳も書いていただけると幸いです。 お願いします。 また、このような日本語→英語にするのを手伝ってくれる(または英文にしてくれる)サイトや、例文が載っているサイトってありますか?(無料サイトをお願いします) 英語でどうやって言うのですか? 日本語を英語にするのはとても難しいですよね。何か参考になるサイトがありましたら、教えてください。 次の文章を英語に出来る方、ぜひぜひお願いします。 1、いつもお世話になっています。 2、温かくなってきましたが、みなさんいかがお過ごしですか? 3、○○月の会合について以下のとおり、お知らせいたします。 4、詳細が決まり次第、ご連絡します。 5、つきましては参加人数の把握が必要です。 6、お手数ですが、○○日までにご連絡ください。 結婚式の出欠席を考えています。 結婚式の出欠席を考えています。 サークルの仲間同士の結婚式ですが、 あきらかに最初は呼ぶつもりはなかった事を感じ取れます。 ちょっとしたきっかけもあり・・私の仲良しさんは皆さん呼ばれていますので やっぱり・・となったのでしょうか? だいぶ遅れてから招待状を手渡しされたのです。 その日は、他の用事も入っていて、抜けられない訳ではありませんが ちょっと戸惑っています。 「結婚式はめったなことがない限り断れないもの」と思っていましたが、 なんとなく・・・行くべきものなのか?考えてしまっています。 ちなみに相手は20代のカップルで子供ともどもサークル活動でお世話になっています。 私は40代の主婦です。 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム 英語でのメール 外国人の先生に英語でメールを出さなければならなくなったのですが、表現がよくわかりません。 毎週あるゼミ(専門書を発表者を決め解説しながら読んでいくもの)を今週は都合が悪いため日にちをずらすことになりました。そこで、 「今週のゼミを金曜日にしたいのですが、ご都合はよろしいでしょうか?」 といった旨のメールを英語で出したいのですが、どんな表現をすればいいのかわかりせん。どなたか教えて下さい。 意思表示しない彼女 32歳男です。 アドバイスをいただきたいのは現在付き合っている彼女(27)のことです。 彼女とは1ヶ月前から付き合っているのですが、彼女が私のこれまでの経験にないタイプなのでとまどっています。 彼女はほとんど意思表示がないんです。自分の気持ちを表に出すことが皆無です。めったに笑いもしません。一緒にいても楽しそうに見えないので、別れた後「今日はごめんね」というメールを入れると「そんなことない。楽しかった」と返ってくるんですが。 ただし“イヤ”なことは驚くほどハッキリと表現します。「こうしたい」とは言わないのですが、「これはイヤ」はハッキリと口にするんです。“喜び”は表現しないのですが“怒り”はすぐに表れます。 このことについて彼女と話しをしたことがあり、本人は「イヤじゃなければまーいいか」と考えるんだそうです。 私は付き合っていて、彼女が楽しいのか?私のことをどう思っているのか?といったことが全くわからず、よく不安になります。直接彼女に聞いたら「イヤなら会わない」だそうです。 私としては、一緒にいるときは楽しく過ごしてほしいし、彼女には笑っていて欲しいと思うので私なりの努力はしてるんですが、私が理解できるのは彼女に対して“してはいけない”ことばかりで“こうすれば楽しい”という知識がほとんど生まれません。こんな関係が続くのなら私自身楽しくないので“別れる”ということも本気で考えています。彼女のことが好きなので勿論別れたくはありませんが、自分にとっていい関係が築けないのなら逆に早く別れるべきだとも思っています。 こういう関係も“あり”なんでしょうか? 彼女の言動は性格からくるものなんでしょうか?(こういう女性もいる?) それとも私に対して“それだけの男”という扱いなんでしょうか? 分かりづらい質問ですいませんがよろしくお願いします。 これは意思表示ですか?(๑´ ^ `ก) 高校1年、女子です。 先日、彼氏と『一緒に勉強しよ!』と約束して、場所も決めていたのですが当日になって『今日はムリ、ゴメン』とドタキャンされ、『行ける日は行くから』と言われたきりその話題には触れていません。 彼にもお友達はいるでしょうし、仕方が無いとは思うのですが、これは彼の遠回しな意思表示でしょうか?(『来たくない』という。) 意思表示の事例問題について 私は法律系の専門学校に通う学生です。 以下の問題がよく分からないので、質問させていただきます。 甲はマンション経営業者の乙から、耐震性能を有しているとされるマンションを購入した。 しかし、実際は当該物件にそのような実装はされていなかった。 甲は乙に対して、契約の取り消しを請求できるか、説明しなさい。 耐震偽造に関する、タイムリーな問題ですよね。 私も自分なりに考えました。これは民法総則からの問題なので、意思表示(意思の欠缺、瑕疵ある意思表示)が論点になるのは分かります。 私が質問したいのは、こういった問いに対しての解答は、心裡留保、虚偽表示、錯誤、詐欺・強迫による意思表示に場合わけして解答しなければならないのか?ということです。それとも、問題文から読み取れる情報だけで、解答するのでしょうか。 もし後者なら、これは詐欺による意思表示で、甲は乙に対して契約取消を主張できるとおもうのですが・・・ よろしくお願いします。 じぶんの意思 本当に親しくない相手と以外、自分の意思をいえません。 どっか飯食べたいとこある?と聞かれてもどこでもいいよ~という風に とりあえず「なんでもいい」と自分の意思を言いません。 本当になんでもいいときも多いのですが、どっちつかずといった意見はあんまりよくないし、言いたいときもなかなか言えず辛いです。 自分のいきたいところは他のみんなが行きたくないといいだしたらショックだし、いきたいといった所にいってまずかったら嫌というのが心の底にあるらしく、どうしても言えません。 何か素直に自分を表現できる方法があれば教えてください。 法人の従業員の意思表示と代表権や代理権について 質問を見てくださってありがとうございます! 純粋に法学的にどうなるのか知りたいのですが、 法人の従業員は代表者でも、法人の代理人でもありません。でも、例えば小売店などでは、売買契約が成立するにあたって、レジのバイトに対し消費者が買いますという意思表示をし、バイトが売りますという意思表示をしていて、バイトの意思表示の効果が法人に帰属しているように思えます。 このとき、ひとたび法人が、そんな契約知らないと言ったとき、無権代理や表見代理の問題になるのでしょうか? そもそも、法人の従業員とのやりとりにおいて行われる意思表示は法人の意思表示となりうるのか?そしてその根拠やいかに? 皆様のお知恵をお貸しください!! 臓器提供の意思表示 今日、自動車運転免許証の更新に行きました。 免許書の裏面に「臓器提供の意思表示」がありました。 皆様、この制度など、どのようにお考えですか? どんなご意見でも構いません。 あえてベストアンサーは選びません。 お聞かせいただけると幸いです。 人間関係・意思表示 この4月に社会人になった者です。…社会人になったものの、不安がいっぱいです。いろいろ不安があるんですが、一番困ってるのが、人間関係です。学生と社会人の人間関係はだいぶ違う、とは就職活動で薄々感じていたのですが。僕の質問は、 社会人の人間関係における意思表示って具体的にはどんなものですか?どういう意思を示してるんですか? …です。上下関係や派閥については、いろんな情報を聞いて、何とか分ってきました。ところが、僕自身と、同期・先輩・上司、更にはお客様・同属他社・グループ会社の人たちとの関係を、どう築いていけば良いか分りません。いろいろ調べてみると、社会人になると(学生の時以上に)自分の意思をハッキリと言葉には出さずに”態度”や”仕草”で伝えている、そうです。 ところが、今の僕には、その意思表示が読めていないのです!(新人研修のマナー研修でごく一般的な事は教わったのですが。)ヒントになりそうなものをいくつか挙げて考えている段階です。今は新人だから済んでいる(若気の至り?)部分があるのかもしれません、ですがこのままではまずいと感じています。 今のところ僕が気づいた意思表示らしき”態度”や”仕草”は以下の通りです。(どういう意味なのかは分らないのですが、あまりにも頻繁に目にするので) 1上着を脱ぐ・上着のボタンを外すようすすめる 2頻繁にトイレに行く・誘う 3食事や飲み会に誘う・誘わない、飲み会のお金を持つ 4非公式情報を教える・聞く 5部屋に上がりこむ など。 ”目の付け所がぜんぜん違う!””そんな事も分らないのか!?”といった感想を持たれるかもしれません。余りにも当然の事かと思いますが、教えてくれたら嬉しいです。 どうかお願いします!!! 一周忌の案内状について 一周忌の案内状について 今年祖父の一周忌があります。 そこで案内状を出したいのですが、 出席人数の確認を取りたいので、 出欠席のご返答をいただきたいと思っています。 いろいろ調べたところ、封書に案内状と返信用はがきを同封するのが 一般的だとわかりました。 ですが、最近往復はがきで案内状を出すかたもいらっしゃるようなのです。 往復はがきでは失礼にならないのでしょうか? ちなみに家は曹洞宗です。 そろそろ案内状を出さないと、と焦っています。 初めての質問投稿なので、失礼がありましたら申し訳ありません。 皆様ご返答よろしくお願いいたします。 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム 英語の訳を教えてください はじめまして。お知らせメールに関する英語の訳をしなければならないのですが、どのような表現にすればよいか教えてください。 日程変更のお知らせ と英語で言うのはどのようにしたら良いでしょうか。 レベルの低い質問ですみません。 計○名って英語でどうやって言うの? 会議の案内を英文で作成しています。 皆さんの協力ありがとうございました。 出席者は以下の通りです。 計○名 というのを英語で書きたいのですが、 わかりません。 教えてください。 臓器提供意思表示カードについて、 臓器提供意思表示カード について、1つ 質問があるのですが、 未成年でも15歳以上は 対象とありますが、 15歳の誕生日を 迎えたら、対象には なるということですか? 教えて下さい! プリンターの表示窓英語表示になった PX434Aプリンターの操作案内表示が英語に変わってしまいました。 日本語表示に戻したいので宜しくお願い致します。 ※OKWAVEより補足:「EPSON社製品」についての質問です。 英語の質問 今日、私が道案内をした外国の方が、「もうこの辺でいいよ」と言ったとき私としては「ついでだから大丈夫だよ」と言いたかったのですが、英語でそういう表現を知らなくて、あとでALCで調べてみたのですが出てなかったんです。そういう表現をご存知でしたら教えて頂きたいです。 英語での表現を教えてください。 カレッジであるプロジェクトのリーダーをすることになりました。 そこでみんなに伝えたいことがうまくいえずに困っています。 言いたい事 :日程等の連絡は必ずリーダーから連絡を行い、連絡の一本化をしましょう。個々に連絡を取り合ってしまうと、連絡のいかない人が出てきてしまうので。 ”連絡の一本化”って英語でどう表現すればいいんでしょうか。。 よろしくお願いいたします。 国民の意思表示とは ? メディアの報道のなかで、評論家・コメンテータなる人達が、何かにつけ無責任に口ぐせのように言っていることが有ります。 「もっと、国民が怒らなくては !」と・・・ これは、当人は、どういうつもりで言っているのか全く解りません。 どうしろというのか?どんなアクションをしろというのか?を指摘していないからです。 結局、何かを変えようとしたら、法律を変える→立法→政治家という道筋になります。 現在の制度の下、国民に出来る抗議・反対の意思表示とは、署名運動?・デモ?・選挙には棄権しない?・白票の投票?・陳情等々 どれをやっても、むなしいだけです。自分達に都合が悪ければ、与野党仲良く協力して反対するからです。 そこで、“国民が怒る”、“そんなことは困る、なんとかしろ!”という国民の意思表示を、空砲にせず効果をあげるにはどうしたらいゝでしょうか ? 小生は、有効な手段の一つとして、国民投票制を考えましたが、皆さんはいかゞでしょうか ? てまえみそで恐縮ですが、以前、国民投票について書き込みしたので、そのURLを下記に示します。よろしければ、参照下さい。 (Nsanさん の質問No.596398に対する回答No.2です) http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=596398 景品表示法の英語表現 景品表示法の英語表現がお分かりの方、ご教授願います。 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など