- ベストアンサー
英語の質問
今日、私が道案内をした外国の方が、「もうこの辺でいいよ」と言ったとき私としては「ついでだから大丈夫だよ」と言いたかったのですが、英語でそういう表現を知らなくて、あとでALCで調べてみたのですが出てなかったんです。そういう表現をご存知でしたら教えて頂きたいです。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Never mind please because your destination is just on my way. でどうでしょうか。
その他の回答 (1)
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2
It's alright I'm on my way.
お礼
ありがとうございました。 on my wayという表現に気づきませんでした。