• ベストアンサー

shan't have to の文法。

子供用のナルニアの洋書62ページで、 "Shan't we have to risk it?" said Susan. と言っているんdすが、Shall have toで、どのような訳、意味になるのかわかりません。 教えていただけると嬉しいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1

この場合、Shouldn't we have to risk it? でもいいですね。 shan't = shall not shouldはshallの過去形ですから、似た意味をもつことがあります。 リスクを冒すべきじゃないかしら? (ビーバーがよいビーバーならいいし、悪かったら仕方ない、何もしないよりはましよ) 以上でいかがでしょうか。

shashanti
質問者

お礼

わかりやすくありがとうございます!houldはshallの過去形で、似た意味をもつんですね!!

その他の回答 (2)

  • sporespore
  • ベストアンサー率30% (430/1408)
回答No.3

have to risk it そのリスクを取らなくてはならない shall we not するべきでなないのでは? そのリスクを取るべきでないのではありませんか?

shashanti
質問者

お礼

二つをわけて考えて、それから組み合わせれば、つながりますね!!わかりやすくありがとうございます!!

  • Oubli
  • ベストアンサー率31% (744/2384)
回答No.2

Shall we not have to risk it? そのリスクは負わないわけにはいかないんじゃないの? ナルニアの子供たちは冒険が好きですから。

shashanti
質問者

お礼

子供たちの性格をよく把握すれば意味もとらえやすですね!!!ありがとうござます!!!

関連するQ&A