• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語の慣用表現とイディオム)

英語の慣用表現とイディオム

このQ&Aのポイント
  • 犬の散歩ができなかったことを謝罪する。
  • 彼が現れるかどうかは重要ではない。
  • 彼の意見には理由がない。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

1.日本語を参考にして、()内の語を並べかえて英文を完成させなさい。 (1)犬を外に出してやれなくてごめんなさい。 I appologize for being not able to let the dog out. (2)彼が姿を見せようと見せまいと、どうでもよいことです。 It makes no sdifference whether he will turn up or not. (3)彼がその考えに固執するわけはよくわからない。 Why he insists on the idea makes no sense. (4)オムレツを作る時に、火はこのぐらい強くていいんですよね。 The heat is supposed to be this high when making an omelet, isn’t it? (5)ボブはテニスが大好きで、毎年ウィンブルドンに旅行しないではいられない。 Bob is a tennis fan and can't help but travel to Wimbledon each year. (6)私の時計が狂っているなんて全く気がつかなかった。 It never occurred to me that my watch was wrong. (7)僕は彼女が時間どおりに来ないことには慣れていた。 I was accustomed to her not being on time. (8)両親から独立したいと思って、彼女は就職を決めた。 She got a job so that she could be independent of her parents. (9)話術となると彼は誰にも負けません。 He is second to none when it comes to the art of conversation. (10)車で港のそばを通り過ぎた時に大型の汽船が目に入った。 We caught a sight of large steamboat as we drove by the harbor. 2.()内の語句を並びかえて、英文を完成させなさい。 (1)What does eating blueberries have to do with good eyesight? ブルーベリーを食べることって、眼が良くなることと何か関係あるの? (2)Can I book a table for three for 7:00 next Saturday? 来週土曜の7時に三人でテーブル席を予約出来ますか?

関連するQ&A