- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:意味を教えてください)
母親が子に甘い?彼女の悩み
このQ&Aのポイント
- 彼の母親は甘すぎて、怒らずに悪い行動を取らせず、何をしても褒める。しかし最近、彼は彼女にとって手に負えなくなっているようだ。
- 彼の悪い行動が彼女を追い詰めているとテキストが届く。彼には何かしらの結果を経験させるべきだと言うと、「どうやって?」と必死に聞かれる。
- 私は新しい彼氏として彼女のしつけ役になるのは適切でないと感じている。それで日々彼が彼女を蹂躙するのを見るだけだ。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
he’s being made to experiences consequencesとrun rampant over her の意味を教えてください。 1。he’s being made to experiences consequences は「彼は結果を経験するようさせられる」。 例えば、よその子の頭を棒で殴ったら、その棒で頭を殴ってやり、「痛い」という結果を経験させられる、ことになるわけです。 2。run rampant over her 「彼女の上を自由奔放に走る」>「母親の言うことなどちっとも聞かないで勝手気ままにする」。 文字どおり。物理的に母親を倒してその上を走り回るとも、精神的に母親の意思を踏みにじって勝手気儘に振舞うとも解釈できます。
お礼
ご回答ありがとうございます