- ベストアンサー
英語文法チェック!女の子のお話と白い象
- 「Girl」という物語について
- 「Girl」は本当の物語ではなく、将来の子供たちについて話していると思います。
- 「White Elephant」は「Girl」より難しいと思います。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
The story is like family motto from her mother to girl. motto 意味がはっきりしない to a gril 冠詞が必要 This story imply that girl’s mother really love..... implyは暗示する そうゆう意味で言っているのであれば良い。 worry and many more feeling to her daughter. feeling 感情を表すときは可算名詞 I like this story because this story has this story has 代名詞のitを使った方が良いかも? because that story is mostly consisted of conversation between them, that storyでは、どちらの本を示しているか分からない。the former (story)またはthe latter (story)代名詞を使うならば前者がitで後者がthis or thatのどちらでも良い。 is consited of は間違い story is composed of または story consists of however, that conversation makes me confused. howeverをbutにするか、前の文をピリオッドで終えて、新たな文としてHowever, that conversation.. conversationは複数形の方が良いのかもしれない・・すれば、those conversations It is not clear for me. itはconversationを示しているのでthey are not clear to me. http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=158399 but she easily come back to good mood the end of the story. comes back withかな?(toでも良いかもしれぬ・・・)at the end of ...かな? I believe that “Girl” is not a real story. 以下の意味が良くわからない I guess that this story is talking about future children of the girls' mother. In my opinion, she wants to have a grand-girl-baby, so she is talking to her children how she want them grow up in the case that they will have the one. なのかな?ただ一人の少女がなぜ複数になったのか良くわからない.
その他の回答 (1)
添削文に添削が必要になりました。(^O^) how she want them grow up in the case that they will have the one. ↓ how she wants them ・・・・ 失礼をしました。