- ベストアンサー
英語の選択肢問題と文法修正の練習
- 英文中の空所に適切な語を選択し、文法修正を行う問題集です。
- 問題の英文と意味を要約しました。
- 調査結果に基づいて作成したハッシュタグもご覧ください。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1.(4)to start だれもその機械の始動の方法を私に教えられる人はいなかった。 2.(3)to be discussed 今日の会議で話し合われるべき問題は、その計画を来月まで延期すべきか否かということである。 3.(4)to hear 彼の両親は、彼が新しい仕事によく馴染んでいると聞いて喜んだ。 4.(4)to listen to アンの恐ろしい事故の話は、聞くには痛々しかった。 5.(1)be treated 私の祖父は高血圧を治療してもらうため病院へ運ばれた。 6.(2)only 彼は手術を乗越えたが、結局は交通事故で亡くなった。 7. (2)not to laugh 私は笑いこらえるのに必死だった。 8.(2)for 私達にはもっと読書をすることが大切です。 9. (2)of me 部屋の鍵をなくすのは私の不注意でした。 10.(3)I'd like to 「もう少し残れますか。」「そうしたいですが、他の約束があります。」 11.(1)to carry これらの鞄は運ぶには重すぎる。※bags のミス。 12. (1)enough わたしはジューンは苦難を乗り越えるのに十分な忍耐があると思います。 13.(4)so as not to 彼は議論を邪魔しないように、静かに部屋から出て行った。 ※the room のミス。 14.(1)order トムは演奏(演技)をよくするため、毎日訓練をした。 15.(1)to take 修正された掲示が伝えるには、私達は最終試験を来週受けなければならないとのことです。 次の英文の下線部には箇所が一箇所ある。その番号を選び、正しい形に直しなさい。 またその英文を訳しなさい。 1. ( 【2】not to go ) 彼は私にその危険な場所に行かないように警告した。だから私は予定を変更した。 2. ( 【4】translate ). その教授が講義で使った単語のいくつかは、翻訳するのが難しかった。 3. ( 【2】have been ) 彼は若い頃は随分と頭が良かったと言われている。 4. ( 【3】accurate enough ) 1821年、 Babbage は計算ミスを防ぐのに十分に正確な機械部品を作ることが難しいと分かった。
その他の回答 (2)
- sayshe
- ベストアンサー率77% (4555/5904)
英文中の空所に入る適切な語または語句を選択肢から選びなさい。 またその英文を訳しなさい。 1. No one could tell me how ( ) the machine. (4)to start 誰も私にその機械のスタートさせ方を教えることが出来ませんでした。 2. The question ( ) at today's meeting is whether we should postpone the plan till next month. (3)to be discussed 今日の会議で話し合われる問題は、我々がその計画を来月まで延期すべきかどうかということです。 3. His parents were pleased ( ) that he was fitting in well at his new job. (4)to hear 彼の両親は、彼が新しい仕事に上手く適応していると聞いて喜びました。 4. The story of Anne's terrible accident was painful ( ). (4)to listen to アンのひどい事故の話は、聴くには痛ましいものでした。 5. My grandfather was carried into the hospital to ( ) for high blood pressure. (1)be treated 私の祖父は、高血圧の治療を受けるために病院に搬送されました。 6. He survived the operation, ( ) to die in a car accident. (2)only 彼はその手術で死ななかったのに、結局自動車事故で死にました。 7. I tried hard ( ). (2)not to laugh 私は笑わない様にとても努力しました。 8. It is important ( ) us to read more books. (2)for 私たちがもっと多くの本を読むことは大切です。 9. It was careless ( ) to lose the room key. (2)of me 部屋の鍵をなくすなんて私は不注意でした。 10. "Can you stay a little longer?" "( ), but I have another appointment." (3)I'd like to 「もう少し長くいられますか?」「そうしたいのですが、もう一つ約束があるのです。」 11. These bag are too haevy ( ). (1)to carry これらのカバンは重すぎて運べません。 12. I think June is patient ( ) to overcome her hardships. (1)enough 私はジューンはとても我慢強いから彼女の困難を克服できると思います。 13. He went out of [the] room quietly ( ) disturb the discussion. (4)so as not to 彼は討論の邪魔をしないように静かに部屋を出ました。 14. Tom trained every day in ( ) to improve performance. (1)order トムは腕前を上げるために毎日訓練しました。 15. The revised notice tells us that we are ( ) the final exam next week. (1)to take 修正された掲示によれば、私たちは来週期末試験を受けることになります。 次の英文の下線部には箇所が一箇所ある。その番号を選び、正しい形に直しなさい。 またその英文を訳しなさい。 1. ( 【1】He warned ) me ( 【2】to not go ) to ( 【3】that dangerous area ), so I ( 【4】changed my plans ). 【2】not to go 彼は私にその危険な地域に行かないように警告しました、それで、私は計画を変えました。 2. Some words the professor ( 【1】used ) ( 【2】in ) her lecture were ( 【3】impossible ) to ( 【4】translate them ). 【4】translate その教授が講義で用いた言葉のいくつかは、翻訳不可能でした。 3. He is ( 【1】said ) to ( 【2】be ) ( 【3】very ) smart when he was ( 【4】young ). 【2】have been 彼は若い時とても頭が良かったそうです。 4. In 1821, Babbage found ( 【1】it ) difficult ( 【2】to make ) machine parts ( 【3】enough accurate ) ( 【4】to prevent ) errors in calcuation. 【3】accurate enough 1821年に、バベッジは機械部品を計算ミスを防げるほど十分正確にするのは難しいと思いました。
- tochotome
- ベストアンサー率75% (3/4)
(1)4(2)3(3)4(4)4(5)6(6)2(7)2(8)2(9)2(10)3(11)1(12)1(13)4(14)1(15)1 (1)2. not to go (2)4. translate (3)? (4)3. accurate enough だと思います。3は…間違いが見つかりませんでした(>_<) ごめんなさい。
お礼
ご回答ありがとうございました! 大変参考になりました^^