- ベストアンサー
英語に訳して頂いても宜しいでしょうか。
英語に訳して頂いても宜しいでしょうか。 どうか、お願い致します。 (友達から今日は予定が入るかもしれないと連絡をもらい) 「そうなんですね! そしたら、今日は残念だけど(会うのは)やめた方がいいかな?」
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Is that so? In that case, we'd better cancel our meeting today, right? Is that so? I really want to see you, but we should not meet today, should we? などでいかがでしょうか?