• ベストアンサー

一文の英訳をお願いします。

あなたの送り先住所は以下の住所で間違いないですか? 住所・・・・・・・・

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.5

Is your address correct as below? 他の回答者さんよりも簡潔な文を書きました。 ※Is で始めた疑問文の途中でまた is を使ってはいけません。

その他の回答 (4)

回答No.4

To make sure, let me confirm your delivery address please. 住所・・・ If it's wrong, please let me know the correct address again. 念のため、送り先住所だけ確認させてください。 住所・・・ もし違ったら、正しい住所をもういっかい教えてくださいね。

  • hellojoe
  • ベストアンサー率20% (7/34)
回答No.3

シンプルに・・・ Is your shipping address is correct in the following? ・・・が、ベストじゃないっすか? ちゃんと答えてくれる様に、念をおすなら その後に Let me know Please. で、良いのでは?

  • sporespore
  • ベストアンサー率30% (430/1408)
回答No.2

Would you please confirm by return if the shipping address below is accurate?

noname#223804
noname#223804
回答No.1

Is your shipping address reliable in the following addresses? 直訳するとこれです

関連するQ&A