- ベストアンサー
一文の英訳をお願いします。
あなたの送り先住所は以下の住所で間違いないですか? 住所・・・・・・・・
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Is your address correct as below? 他の回答者さんよりも簡潔な文を書きました。 ※Is で始めた疑問文の途中でまた is を使ってはいけません。
その他の回答 (4)
- momomo_338
- ベストアンサー率36% (146/401)
回答No.4
To make sure, let me confirm your delivery address please. 住所・・・ If it's wrong, please let me know the correct address again. 念のため、送り先住所だけ確認させてください。 住所・・・ もし違ったら、正しい住所をもういっかい教えてくださいね。
- hellojoe
- ベストアンサー率20% (7/34)
回答No.3
シンプルに・・・ Is your shipping address is correct in the following? ・・・が、ベストじゃないっすか? ちゃんと答えてくれる様に、念をおすなら その後に Let me know Please. で、良いのでは?
- sporespore
- ベストアンサー率30% (430/1408)
回答No.2
Would you please confirm by return if the shipping address below is accurate?
noname#223804
回答No.1
Is your shipping address reliable in the following addresses? 直訳するとこれです