• ベストアンサー

どんな遊び?

次の英文があります。 解らないところが数か所あります。 よろしくお願いします。 I can't get to sleep, I count silently by twos, picturing each number in my mind as I think it. still wide-awake at two-twenty(twotwenty?). この文中のby twosといのはふたつづつ数えるということですか? two-twentyとはどのような数の数え方ですか? またこれはどのような遊び?なのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • tanuki4u
  • ベストアンサー率33% (2764/8360)
回答No.1

http://www.youtube.com/watch?v=8wwydguSKOU こういうことのようです。 んで 2からカウントして12まできたら、結局 目が覚めちゃったってことじゃないかな。

hanazonosan
質問者

お礼

ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • mis_muffet
  • ベストアンサー率18% (190/1038)
回答No.2

Count by two はNo.1 さんのおっしゃる通りです。two-twenty は、「220まで数えたのにまだ目が冴えている」、または「2時20分になったのにまだ目が覚めている」のどちらかだと思います。

hanazonosan
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A