• ベストアンサー

A or B の意味

orは「または」と訳されますが,A or Bは, AかBのどちらか一方 AかBのどちらか一方,または両方 のどちらの意味になるのでしょうか? 最も,「または」の使い方も大変難しく,AまたはBは 日常敵には,AかBのどちらか一方 数学的には,AかBのどちらか一方,または両方 になるのですが・・・。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • asuncion
  • ベストアンサー率33% (2127/6289)
回答No.2

ああ、もちろん、数学の英語論文で A or B と書いてあったら、「AもBも両方成立している場合を含む」となるのは 言うまでもありません。

tokei777
質問者

お礼

重ね重ね恐れ入ります。 数学の論文等の場合は,AとBの両方を含んでもいいのですね。 補足,大変助かりました。 ありがとうございました。

その他の回答 (4)

回答No.5

文脈によります。 yes or no? と回答を迫られた時に both や so-so では相手は満足しないでしょう。 wait five or ten minutes などの時に、5分より短い3分、間の7分、10分より長い12分程度の誤差なら嘘をついたことにはなりません。きっかり5分か10分とはならないのは日本語の常識とも同じです。

tokei777
質問者

お礼

日本語で,「3分か5分待ってください」と言ったのと同じですね。 どうもありがとうございました

  • Tasuke22
  • ベストアンサー率33% (1799/5383)
回答No.4

そうですね、a or bもa and bも4つの場合を考えます。 orの場合、 aでもbでも無い、no aでありbでない、yes aでないbである、yes aであるbである、yes andの場合、 aでもbでも無い、no aでありbでない、no aでないbである、no aであるbである、yes という具合です。

tokei777
質問者

お礼

日本語の,「かつ」「または」と全く同じですね。 ありがとうございました。

  • Oubli
  • ベストアンサー率31% (744/2384)
回答No.3

プログラムの演算子だと、どちらか一方だけという意味のexclusive or (XOR等)がありますが、日常言語でorといった場合にどちらか一方だけなのか、両方でもいいのかの区別は難しいですね。either A or Bを使っても解決しません。日本語でも同様だと思います。前者の場合、A, or else Bと言うと、AとBは両立しないという意味を暗示することはできると思います。

tokei777
質問者

お礼

プログラムの場合,どちらか一方(XOR)があると言うことは, ORは両方を含んでもいいのでしょうか?

  • asuncion
  • ベストアンサー率33% (2127/6289)
回答No.1

通常は「どちらか一方だけ」という解釈でよいのではないでしょうか。 世間一般が思っている「または」と数学での「または」との間には 若干の違いがある(数学ではAもBも両方成り立っていてもよい)、 という認識でよいと思います。

tokei777
質問者

お礼

なるほど。日本語の「または」と全く同じと考えていいわけですね。 どうもありがとうございました