• ベストアンサー

文法問題での質問です

I recieived an e-mail (saying) that eiji had succeeded in finding a new job. の()はどういった意味があるんでしょうか? 選択肢にはsay.says.saying.saidがあったのですが saidではだめなんでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • harvest02
  • ベストアンサー率42% (11/26)
回答No.2

I recieived an e-mail which says that eiji had succeeded in finding a new job. と一緒ですが、whichを抜くとsayingとなります。なぜsaidではないかという、 saidだと受け身になって「~~と言われている〇〇」となってしまうからです。 今回はそうではなくて、「手紙が~~と言っている」と手紙がアクションを起こしているので sayingとなります。

その他の回答 (1)

回答No.1

I think that ... のような接続詞の that ですので saying は不要ですが、 手紙やメールに書かれていることを say で伝える使い方があります。この使い方をしているのでしょう。選択肢の中からは saying だけが正解です。「…といいかれてるメール」という進行形の訳をします。 例えば、I saw a man walking with a girl. の walking と同じ用法です。

関連するQ&A