- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語の文法ミス教えてください 至急)
英語文法ミス教えてください
このQ&Aのポイント
- 英語の文法ミス教えてください。至急。
- この本で私の一番好きなキャラクターはフィンクルです。彼は宗教的な人であり、孤独の中で生きています。彼が宗教に没頭した理由は、社会のどこにも所属することができなかったからです。彼は誰かを愛したことがなく、自分自身の知識もないまま生きてきました。彼は強張った口調で言いました。「私が神を愛しているからではなく、愛していないから来た」と。彼は何に依存すべきかわからなかったため、神を信じなければなりませんでした。私はフィンクルが好きです。彼にはすぐに共感を覚えます。
- この質問は少しトリッキーですが、私はサルツマンが「死者のためのユダヤ人の祈り」と言っていたと信じています。なぜなら、サルツマンは「動物のように、犬のように。彼女が貧しいことは罪だった。だから彼女は今死んでいる」と言ったからです。これは彼の娘が何か罪を犯したのだろうということを暗示しており、サルツマンはそれを恥ずかしく思っていたからです。それがサルツマンがフィンクルとステラに向かってそのフレーズを言った理由です。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1。 1節:第2文: was と he の間に because のような接続詞が要ります。 2。 1節:第4文: 直接話法ですから引用符最初の that は要りません。 3。 1節:第5文: believe のあとに in を入れるのが普通です。 4、 2節 This implies で始まる文: something の後は sinful のような形容詞か、名詞なら不定冠詞のついた a sin、または複数の sins が適当だと思います。 5。 その次の文: regarded as a dead の a は不要です。 7。 3節:第2文: 時相を前文に合わせるのが読みやすいと思います。 8。 同じ文: get marriage to とありますが、get married to が普通です。次の文でも同様 9。 最後の2文: Saltzman は自分が目的語になる場合は再帰代名詞を使うとはっきりします。