• ベストアンサー

英語で言うと?

おんせんたまごを作る際に、水溶き片栗粉をお湯に混ぜるのですがその説明を英語で上手く言いまわせません。英語が得意なかたいましたらお願いします。    ↓ 「水溶き片栗粉を加える事により粘りを加え、卵を取り巻くお湯の対流を流れにくくする。」

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2

Add water-mixed starch and the gruel prevents hot water around egg from convecting.

noname#225545
質問者

お礼

CONVECTINGというのですか!早速有難うございます。英語得意なようでうらやましい限りです。

その他の回答 (1)

  • kamikazek
  • ベストアンサー率11% (284/2372)
回答No.1

Using the water beaten cornstarch Boil the eggs. About 50 degrees. Boil 10 minutes. Please pot lid. 簡易型。

noname#225545
質問者

お礼

ありがとうございます!

関連するQ&A