- ベストアンサー
ロシア語の質問。
Она хорошая врач. (彼女はいい医者です。) は文法的に正しいでしょうか.それとも男性形でхорошийにしなければいけないのでしょうか? Она интересная человек.(彼女は面白い人です。) についても同様ですか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Она хороший врач и интересный человек 要求される性は名詞に準ずるので名詞が男性形である以上形容詞も男性形になります。 これは主語(代名詞)に関らずです。 もう一点、前回の質問を締め切っていたようなので僭越ながらこちらに書かせて頂きます。 ロシア人に見せても出来がいいと言ってます。 (1)нравятся иностранне языки これは通常で使う言葉なので問題ないです。 (2)природыは複数形なので形容詞をкрасивойにする必要があります。 (3)теперь еще трудно говоритьはネイティブは使いません。でも気持ちは分かります。 (4)最後はhardをмногоに置き換えてはいかがでしょうか。многоには「大いに」の意味もあります。 模範を書きますが、ほぼあなたの解答と同じですね。良くできています。 Меня зовут Такаси.Мне двадцать один год.Мне нравятся иностранные языки,поэтому я сейчас учусь в институте иностранных языков.Особенно я люблю русский язык,потому-что в России много красивой природы и много хороших людей.Когда-нибудь я хотел бы жить в России.Сейчас мне еще трудно говорить по-русски,поэтому я должен учиться много.
その他の回答 (1)
- てんてん てんまり(@ten-temari)
- ベストアンサー率74% (59/79)
「文法的に」ということで言えば、"Она хорошая врач." は正しくありません。形容詞が直接かかっている名詞は男性名詞なので、たとえ主語が女性であっても"хороший врач"です。 名詞の中には両性名詞になっているものもあり(人の性格をあらわす名詞が多い)、それらは主語の性別によって形容詞を使い分けることができます。 例えばегоза(落ち着きのない人)を辞書をひくと『男・女』のように書かれていると思います。こういうタイプの名詞であれば Этот мальчик такОЙ егоза непослушнЫЙ. Эта девочка такАЯ егоза непослушнАЯ. のように、主語にあわせて形容詞を変えることができます。 しかし『両性』に分類されていない名詞では、形容詞はそれが修飾する名詞の性に合わせるのが正しいのです。したがってчеловекも、形容詞は男性形にしなければなりませんから Она интересный человек. となります。 (ただし、名詞を抜いて"Она интересная."と言うことはできます。同じ意味になります)
お礼
ありがとうございました。でも、まだおっしゃってることは私には少し難しいので、じっくり理解できるようにしていきます。
お礼
ありがとうございました。二つの質問に答えてくださってありがとうございました。勉強になりました。