- ベストアンサー
簡単な英文だと思うのですが…和訳依頼
とても簡単な英文なのですが、意味が解りません。 シチュエーションをイメージできない、と言った方が正しいかもしれません。 和訳をお願いいたします。 I won't understand why you are crying if you don't talk to me. よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
言ってくれなければ、何故君が泣いているのか全く分らないです。 won't は強い否定を表します。will never と似ています。だから全くとか全然というニュアンスが入ります。
その他の回答 (1)
noname#262456
回答No.1
ちゃんと話して説明してくれなきゃ、なんで泣いているか理解出来ない。 です~。
質問者
お礼
ご回答ありがとうございます。 助かりました。
お礼
ご回答ありがとうございます。 簡単な文にも関わらず、手こずってしまいました。 ありがとうございます。