- ベストアンサー
最後の一人になるまで
とは、どのように表現すればいいのでしょうか… 三人称視点で、 「最後の一人になるまで戦う。」 They fight until become one. これでも通じるのでしょうか…? 教えてもらえないでしょうか。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
They will fight to the last. の方がいいかもですね ちなみにuntilのあとは主語が必要になります They will fight until one of them is left. とか They will fight until one of them survive. もありですが、ニュアンスがちょっと変わりますね
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2
They fight to the last person. 下記の例などをご覧ください。 http://eow.alc.co.jp/search?q=to+the+last
質問者
お礼
こんなサイトあったんですか! すごく色々例文が載ってて助かります! いつもありがとうございます><
お礼
untilバージョンもわざわざ付けて頂きありがとうございます!大変参考になりました><