• ベストアンサー

現在形の疑問文での“ever”の意味

“Are you ever tired of . . . ”のように、現在形の疑問文に“ever”が使われている場合、どのような意味になりますか。辞書を見ると、疑問文での意味として、「これまで」「今まで」などが載っていますが、例文はどれも現在完了形や過去形です。現在形でも「これまで」のような意味になりますか。または他の意味になるのでしょうか。ご説明いただけると助かります。よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

ever 「いつも」「絶対に」「そもそも」などと言う意味があるのですが     http://eow.alc.co.jp/search?q=ever     Are you ever tired of ~「そんなに~してあなたは疲れないのか」「よくもまあくたびれもせずあなたは~するねえ」と半ば呆れた時に使います。     Don't you ever get tired of that confounded thing?「そんな下らないことして全然嫌にならないの?」(これは現在形)     ever のもともとの意味は「長い間」ですから、forever 「長い間中」「永久に」と言った意味にもなります。

om28v
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。参考になりました。

その他の回答 (3)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.4

   #1です。訂正です。         「花はどこへ行った」は、1955年ピート•シーガーの作詞でした。お詫びして訂正します。     ついでに「いつも」と言う意味の ever の例を二つ、     eversharp 「いつも鋭い」から、この鉛筆は削る必要がない、というシャープペンシルの商品名     evergreen 「いつも緑」、常緑樹

om28v
質問者

お礼

いろいろな例をご紹介くださり、ほんとうにありがとうございます。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.3

    #1です。余計な補足です。 僕の好きな歌を二つ、一つはスコットランドの民謡「ロッホ•ロモンド」です。 1。    where me and my true love were ever wont to gay on the bonnie bonnie banks of Loch Lomond      わたしとあの人が「いつも」幸せだった、美しい、美しい、ロモンドの湖のほとり     (下記の0:40あたりで ever が出てきます) http://www.youtube.com/watch?v=WEYtpg6MsVQ&feature=related 2. 二番目は、ボブ•ディレンの「花はどこへ行った?」(Where Have All the Flowers Gone?)です。       Oh when will they ever learn?       「いったい」いつになったら分かるのだろう?     (下記の0:42 あたりでever が出てきます)     http://www.youtube.com/watch?v=pYii6nxhvUk    でご質問ですが    「現在形の疑問文に“ever”が使われている場合、どのような意味になりますか。現在形の疑問文に“ever”が使われている場合、どのような意味になりますか。」     上記2がその例になりますが「一体全体いつになったら」と言う意味になります。    1は「いつも」という原意に近いです。否定形の never が「決して~ない」になるのはご存知の通りです。

om28v
質問者

お礼

いろいろとお教えいただき、どうもありがとうございます。参考になりました。

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.2

in any way というような意味か、あるいは単なる (tired の) 強調です。

om28v
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。参考になりました。

関連するQ&A