• ベストアンサー

日本語に翻訳して下さい。

スペイン語です。 ¡Cuàntos ganas tiene Pedro de su mayor,para poder ir a la escuela! ペドロは学校に行ける為には・・・・・???? よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

>Cuántos ganas tiene Pedro de ser mayor この文章は最初の文章と違っています。 Pedroは(おそらく)幼稚園生ではやくみんなと同じように学校へ行きたいと憧れているのでしょう。 文章は感嘆文ですから(ペードロは大きくなって学校へ行くことにどれだけ憧れていることでしょう! というような意味になります。 Tener ganas de ser mayor(大きくなりたい、大人になりたい)を感嘆文にしている文章です。

limerick
質問者

お礼

ありがとうございました。。 ser を su と打ち間違えていました。

その他の回答 (1)

回答No.1

機械訳のスペイン語のように見えますが、元の文章は英語か日本語でしょうか。もし機械訳が正しいかどうかの確認なら原文を示してください。

limerick
質問者

補足

お世話になります。 スペイン語テキストをそのまま打ったモノです。 解らないのは Cuàntos ganas tiene Pedro de ser mayor, の部分です。 前の文章は El pròximo año, yo tambièn irè a la escuela con vosotros. El pròximo año, de acuerdo – le dice Rita-. Pero ahora tienes que regresar a casa. ¡eh! ¡Cuàntos ganas tiene Pedro de su mayor,para poder ir a la escuela! です。 よろしくお願いします。

関連するQ&A