• ベストアンサー

英訳をお願い致します

英語で、「雨のち曇り、時々晴れ」を英訳して頂きたいのです。どうぞ宜しくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

cloudy after rain and occasionally fine

urimyu
質問者

お礼

marbleshitさま、大変役にたちました。ありがとうございました。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.2

"It will be rain, followed by cloud with some sunny spells."

urimyu
質問者

お礼

cbm51901さま、簡潔なご回答、助かりました。ありがとうございました。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A