- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:【至急】英語翻訳願います!)
【至急】英語翻訳願います!ペンパルの方に(英語圏)お返事がしたいです。
このQ&Aのポイント
- ペンパル(英語圏)からのメールに困っています。デートの申し出や写真の送り返しがちょっと怖いです。
- 英訳をお願いします。外国の人と友達になりたいけど、デートは怖いし、写真を送るのも嫌です。
- このようなメールは普通の話題なのでしょうか?もしかして相手の求める目的が違うのかもしれません。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I’m welcoming to make friends with a person of foreign country and can accept even a man. However, to be honest, there is something to be afraid of, because I have a big date suddenly. Moreover, I’m ashamed of sending pictures of myself. http://eow.alc.co.jp/search?q=%e6%b0%97%e3%81%8c%e5%bc%95%e3%81%91%e3%82%8b
その他の回答 (1)
- Obuchininja
- ベストアンサー率29% (34/115)
回答No.2
Of course I am happy to make friends in foreign countries, boys or girls I don't mind. But I don't feel confortable to have "A Date". And let me think about sending my photographs, if you don't mind.