• ベストアンサー

ドイツ語 受動

テキストに( )を埋める問題があります。 Ich habe keine Zait mitzukommen, und ausserdem( bin )ich nicht eingeladen. これは「sein + 過去分詞」で「状態受動・・されている」を表すようですが、 Ich habe keine Zait mitzukommen, und ausserdem( werde )ich nicht eingeladen. と単に「werden + 過去分詞」で「受動・・される」としてはいけないのでしょうか。 どなたか教えていただけないでしょうか。 よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • trgovec
  • ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.1

一緒に行く時間がないし、その上招待されてもいない。 一緒に行く時間がないし、その上招待されない。 文法というより話の流れ上そちらの方が自然かという問題でしょう。どうやら人からの誘いを断っているようですが、今はこれこれこういう理由があるからという方が自然です。つまり、時間がないことと今は招待されている状態ではないということです。 動作動詞の現在形と似ていて、動作受動の außerdem werde ich eingeladen では「自分は招待されないタイプの人間だ/何かがあってもいつも招待されない(日常的動作)」か「これから招待されない(未来を志向)」ように響きます。

sakura54
質問者

お礼

trgovec様  わかりやすく、ていねいなご回答感謝いたします。 >文法というより話の流れ上そちらの方が自然かという問題でしょう。 この文は単独で問題となっているので前後がありません。 私のように基礎学力もない者にとって >動作動詞の現在形と似ていて、動作受動の außerdem werde ich eingeladen では「自分は招待されないタイプの人間だ/何かがあってもいつも招待されない(日常的動作)」か「これから招待されない(未来を志向)」ように響きます。 のようなニュアンスをくみ取ることは不可能なので、初心者向きの問題の選択肢には紛らわしいものを入れないでほしいとつい思ってしまいます。 ありがとうございました。

関連するQ&A