• ベストアンサー

どのような意味になるのでしょうか?

海外サイトからネットショッピングをしたのですが、配送状況を確認するとStatusがBackOrder(入荷待ち)でNotesにCan not put fulfill orderとあるのですが、これはどういったことを意味しているのでしょうか? このまま待っていても大丈夫でしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • lis385t
  • ベストアンサー率51% (219/429)
回答No.1

質問者さんの推察どおり、入荷待ちなので「注文が完了できない」ということで、信頼できる店であればこのまま待っていれば良い状況です。 時間がどのくらいかかるのか、もしくは時間がかかりすぎるのであればキャンセルしたいということであれば、注文番号を添えてカスタマーサービスに問い合わせてはいかがでしょうか。 To Whom It May Concern: I noticed that my order status has been showed pending due to back order. Please advise me of the lead-time to the delivery. Your prompt response would be greatly appreciated. Regards, 質問者さんの名前 以上、ご参考まで。  Good Luck!

rakel
質問者

お礼

lis385tさま ありがとうございます。 問い合わせ内容まで記述していただき大変感謝いたしております。

関連するQ&A