・英語の物語のわからない部分を教えてください
英語の冒険小説を読んでいるのですが、よくわからないところがあるので教えてください。
状況は、権力のある部族Aが、別の部族のBを使って、Tomに決闘を申し渡す。部族AはできればTomを抹殺したいと思っています。Bは大男で、大きな剣を使いますが、Tomは腕力がなくて使えません。
下の文はTomの友人が、A・Bの部族(基本的には同族)の特殊な決闘の流儀を解説しているセリフです。
”Let's suppose that someone is forced by the clan to challenge someone else to a duel, someone the individual has no quarrel with. He lets the person know in much the manner that Tom received his challenge, and this guides the combatants in their choice of weapons. If the fight is declared satisfactory to the challenger, whether there's a death or not, then the insult can be declared dead, and they leave the best of friends.”
(1)この最後の leave the best of friendsというのはAとBの友人関係がなくなる、ということでしょうか?
(2)much the mannerとはどういう意味でしょう?
(3) If the fight is declared satisfactory…以下は、決闘が挑戦者にとって満足できるものであれば、結果が相手の「死」でなくとも、相手を「辱めた」ということをもって「相手が死んだ」とみなす(=勝利)、という解釈で合っていますか?
よろしくお願いします。
お礼
回答いただきありがとうございます。 なるほど、そういう言い方もあるんですね。 次回から使わせていただきます。