• ベストアンサー

takeの意味

He takes a subway to his college. 本では、「彼は大学まで地下鉄に乗っている」と訳されていますが、いまいちtakeの意味が わかりません。なぜ、takeが「乗っている」と訳されるのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • pepe-4ever
  • ベストアンサー率34% (579/1674)
回答No.3

takeの基本的な意味は 『取る/捕る』です。 辞書を見れば気付きますが、ここから派生して色々な意味が生まれています。 take 〈乗り物を〉利用する, 〈乗り物に〉(…まで)乗る, 乗り込む((to ...)) ↓ つまり、地下鉄の車両を足で取る→車両に踏み込む→地下鉄を自分の足にする→利用する→乗る →大学(his college)に向かって(to)地下鉄(a subway)を自分の足として利用している(take) もちろん、他の方の回答にありますように『選ぶ』の考え方も大ありです。

hatioujira
質問者

お礼

イメージがつきました。ありがとうございました。

その他の回答 (3)

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.4

take には pick out, choose, select のような意味があります。基本単語なのでいろいろに使われますが、「訳語」をあれこれ探すよりも、「単語の語感」を掴むことが重要です。takes a taxi, takes a bus など、takes me by hand など、共通の語感で使われています。

hatioujira
質問者

お礼

単語の語感をつかむことが重要なんですね。ありがとうございました。

  • notnot
  • ベストアンサー率47% (4900/10358)
回答No.2

主な意味は、「取る」ですが、バリエーションとして、「得る」「選ぶ」「取り込む」「受け入れる」「持っておく」ような意味があります。 この場合は、「選んだ」で、「大学まで(の交通手段として)、地下鉄を選んだ」という意味です。

hatioujira
質問者

お礼

今回の例文では「選んだ」という意味ですか。勉強になりました。

noname#148105
noname#148105
回答No.1

takeにはいろんな意味があります。 この場合は (乗り物)に乗る、乗って行く という意味です。 英和辞典で調べてみて下さい。

hatioujira
質問者

お礼

辞典を見ると、確かにありました。ありがとうございました。

関連するQ&A