- ベストアンサー
イタリア語について
Dire me loをイタリア語ではdimeloと結合するみたいですが、このような種類の結合を教えてください。動詞、間接目的語、直接目的語は結合することが多いのですか?他にも結合する例を教えてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
No.1です。 初級でしたら、(廃刊になっていないことを願いますが)坂本鉄男先生の『改訂版/イタリア語の入門』が良いと思います。 ずっと続けるのでしたら、同じく坂本先生の『現代イタリア文法』が良いと思いますが、今はもっと良いのがあるかもしれません。 Posso darglieli? 彼(彼女)に、それらをあげてよいですか?(ここでは「それら」は男性名詞のもの/複数です) Andro` a dirtelo. 私は君にそれを言いに行こう。
その他の回答 (1)
- pendaco
- ベストアンサー率69% (92/133)
補語人称代名詞(普通「~を」と訳す直接補語と、「~に」と訳す間接補語があります) 代名小辞(ne) 中性的なlo ciとvi(副詞) 再帰代名詞 これらは、動詞の不定詞や過去分詞、ジェルンディオ、命令形と共に使われるときに結合して1語になります。 di`(direのtuに対する命令形)+ mi + lo → dimmelo Smettetela! Afferratemelo! Posso darglieli? Andro` a dirtelo. まだまだ作れます。辞書を引きつつ調べてみてください。 (分からない文法用語がありましたら、先ずは参考書を見るか検索などして、自分で調べてみることが大切です)
お礼
丁寧におしえてくれてありがとうございます。しかし、Posso darglieli? Andro` a dirtelo.の意味がわかりません。彼に与えられますか?あなたにそれを言います。という意味に近いですか?
補足
お勧めの文法の本を教えてください。
お礼
ありがとうございます。現代イタリア文法を買います。