- 締切済み
韓国語とイタリア語の文法について
文法が気になるのですが、 日本語で 私はスーパーマーケットへ行きます。 英語ですと、 I go to supermarket. 主語 動詞 前置詞 目的語 私は 行きます へ スーパーマーケット という順番になりますが、 韓国語とイタリア語はどういった文法になりますか? どちらかでも良いので、ご回答頂けるとありがたいです。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- blackbox_kr
- ベストアンサー率73% (133/182)
回答No.1
イタリア語は分からないので、スキップします。 韓国語は文法というか語順は日本語と一緒ですね。なので、語順が違う英語より勉強しやすいと言われます。簡単にいうと単語だけ覚えてその箇所に入れてしまえば一つの文章の完成ですから。 > (1)나는 (2)수퍼마켓에 (3)갑니다.` > (1)私は (2)スーパーマーケットへ (3)行きます。 因みに英語は中国語と語順が同じだそうです。