• ベストアンサー

教授就任おめでとうございますの英語訳は・・・?

記念品に載せるメッセージの文章を作っているのですが、 「教授就任おめでとうございます」を、できるだけ気品ある英語で表現 したいのですが良い表現があれば教えてください。 よろしくお願いしますm( _ _ )m

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

* I would like to congratulate you on your promotion to Professor. * Let me congratulate you on your taking up the post of Professor. ☆ promotion は「昇格」、taking up the post of は「就任」 I would like to, Let me はそれぞれ交換可能。

orange008
質問者

お礼

大変参考になりました!! なかなか調べてもいい表現が見つからず、苦労していました... ありがとうございます(^^)

関連するQ&A