- ベストアンサー
教授就任おめでとうございますの英語訳は・・・?
記念品に載せるメッセージの文章を作っているのですが、 「教授就任おめでとうございます」を、できるだけ気品ある英語で表現 したいのですが良い表現があれば教えてください。 よろしくお願いしますm( _ _ )m
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
* I would like to congratulate you on your promotion to Professor. * Let me congratulate you on your taking up the post of Professor. ☆ promotion は「昇格」、taking up the post of は「就任」 I would like to, Let me はそれぞれ交換可能。
お礼
大変参考になりました!! なかなか調べてもいい表現が見つからず、苦労していました... ありがとうございます(^^)