ベストアンサー 韓国語の訳 2011/09/16 18:42 韓国語で「カジョンジェンウィ ヌン シロ。」とはどういう意味ですか? 教えてくださいませ。 みんなの回答 (1) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー seastar3 ベストアンサー率69% (99/142) 2011/09/16 23:22 回答No.1 가족 쟁의는 싫 家族争議は嫌だ 質問者 お礼 2011/09/17 11:13 seastar3さん 原語まで添えていただいて、どうもありがとうございました。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学韓国語 関連するQ&A タクシーを利用する際に使っていた韓国語の意味を教えてください。 タクシーを利用する際に使っていた韓国語の意味を教えてください。 以前韓国に行った際、「コギソフト ヌン ソルミョン ハイケイヨ」という言葉で「私が説明します」になると教えてもらったのですが、具体的にはどこで単語が切れていて、どのような意味になるのでしょうか? また、「道の角(曲がり角、交差点)」は韓国語でなんというのでしょうか? 韓国語訳お願いします! 韓国語訳お願いします! 걸레냄세난다고했써 日本語でどういう意味でしょうか? よろしくお願いします! 韓国語訳をお願いいたします No music, no life.『音楽のない人生なんて』と同じ意味になるように、韓国語で書くとどうなるでしょうか? 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム 【韓国語】韓国語で「あいごー」、「あいうー」ってど 【韓国語】韓国語で「あいごー」、「あいうー」ってどういう意味で使うのですか? 韓国語がうまく訳せません(:_;) こんにちは。 今、韓国語を勉強していて韓国人の友達と韓国語で連絡を取っています^^ つい先日 몸이 나아졌다니 나이가 내가 좀 더 어렸다면 에프터 신청 했을것 같네요 ㅎㅎㅎ というメールが来たのですが、単語の意味を調べてみてもよく意味が分からないです。 もし分かる方がいらっしゃれば意味を教えていただけると嬉しいです! 韓国語について。 韓国語について教えてください! 韓国語の~ラゴと~タゴについてです!! ~(だ)と という意味なのは知っていますが使い分け方がわかりません(>_<) 分かりやすく教えてください!! この韓国語訳は合っているのか、教えてください 「安っぽく感じられる」 という日本語を韓国語にしてみたのですが、合っているでしょうか。 싸그려라 느껴진다. 싸그려 という単語を使いたかったのですが・・라 というのもどうでしょうか。 「何をやっても安っぽく感じられる」というのが全文です。 韓国語について。 以前、韓国人の友人から「ポポヘジョ」という発音の言葉を教わり、確かその意味も教えてもらったのですが、覚えていません。 どういう意味か知っていらっしゃる方、教えてください。 あと、なぎさという名前の日本人の子に、「あなたの名前は韓国語では、~という意味よ」と言ってたのですが、 それについても、その意味を教えてください。(たぶん、「ナギサ」という発音が、韓国語で何か意味があるのだと思います。) よろしくお願いします。 韓国語の訳をお願いします。 美容室で髪をとかす際の会話です。「髪が細く絡まりやすいのでなるべく抜けないようにとかしてください」を韓国語でなんというのでしょうか? リンスなしで濡れた髪をとかしてもらった際無理やりにとかされてひどい思いをしてしまいました・・次回からそういう目に遭わないように韓国語が知りたいです。 韓国語訳おねがいします 彼はキャサリンが子供の吸血鬼にされた後にひどく落ち込んだが、すぐに彼はキャサリンを愛し永遠に彼女を世話しながら生きることを決めた、なぜなら彼に取ってそれが唯一の彼女に対してできる償い(良い行動)だったからだ。 これを韓国語で言うとどうなりますか、ニュアンスなどは自分で変えてもらっても構いません。 あなたなら韓国語に訳すとどうしますか?めんどうですがお願いします。。。 韓国語訳が分かりません。 韓国の会社の製品を説明している動画があってそれを自分のサイトに載せたいのですが、許可をとるための韓国語文が分からず、以下の韓国語訳がわかりません。 「 あなたの製品の動画を私のホームページに載せたいのですが、あなたのホームページ上の動画を私のサイトに載せてもいいですか。これにより、広告効果が格段にあがり、販売量を増やすのに非常に役立ちます。 」 韓国語「ヌンデヨ」について モゴ シップンデヨ(食べたいのですが)、モンヌンデヨ(食べますが)の2つについて疑問があります。 シップンデヨはプンの部分がウンで、モンヌンデヨはヌンの部分はヌンですよねぇ?。 なぜシップンデヨはヌン(シプヌンデヨ)にならないのでしょうか?。 漢詩の韓国語での解釈の訳をお願いします 中国の詩人、鮑照の漢詩です。いくら調べても日本語の訳はなく、中国語の詩句の訳は見つかったのですが全体の意味がわかりません。 唯一この韓国語の解釈が見つかりました。韓国語の読める方、添付したこの詩の解の部分(全体の意味)の部分だけでも訳してもらえないでしょうか。よろしくお願いいたします。 ファイル添付しています。 韓国語訳 韓国語訳お願いします。 「また会う日まで」 お別れする韓国人の友達に贈る言葉です。 できればハングルが知りたいのですけど 携帯では表示されないですよね?; 韓国語訳お願い致します。 こんにちは。韓国語訳お願い致します。 「ちなみに、説明のために韓国語を書きますが、韓国語の発音が下手なので、後でこの映像に韓国語のテロップを付けるつもりです。」 宜しくお願い致します。 韓国語で 日本人が韓国で「ちょっと待って~!」と叫ぶと、白い眼でみられると 聞いたことがあるんですが、韓国語でどういう意味なんですか? 韓国語訳お願いします。 韓国語訳お願いします。 アニメのヒロインになりたい 韓国語について 韓国語について http://www.youtube.com/watch?v=AoohrKWA1qg 上記のサイトで流れている歌の、歌詞の意味がわかりません。 韓国語だと思われるのですが…。 どなたかおわかりになる方、教えて下さい。 おおまかな意味で良いので... 韓国語が読める方 韓国人の女性に3つの単語を渡されましたが読むことができません。 韓国語ができる方でだれか読み方と意味を教えてください。 韓国語について教えてください。 お世話になります。 韓国旅行に行くという内容を伝えたところ、韓国人の友達から下記のようなメッセージが届きました。 "담달한국여행"이구나....와까 딸래미 댈꼬오나? 아 신기해라 韓国語の自動翻訳を見ても意味がわからず、なんと言っているか教えていただけないでしょうか。와까が私の名前ということだけわかりました。 (普段その友達とは中国語でやりとりをしているため、韓国語は解読できません) お手数ですが、よろしくおねがいします。 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 今も頑なにEメールだけを使ってる人の理由 日本が世界に誇れるものは富士山だけ? 自分がゴミすぎる時の対処法 妻の浮気に対して アプローチしすぎ? 大事な物を忘れてしまう 円満に退職したい。強行突破しかないでしょうか? タイヤ交換 猛威を振るうインフルエンザ カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
seastar3さん 原語まで添えていただいて、どうもありがとうございました。