- ベストアンサー
韓国語について。
韓国語について教えてください! 韓国語の~ラゴと~タゴについてです!! ~(だ)と という意味なのは知っていますが使い分け方がわかりません(>_<) 分かりやすく教えてください!!
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
大きな流れで、引用の助詞<고>の使い方。 1動詞文、形容詞文を引用する場合は、다고となる。 ⇒彼は그는 知らない모른다 と言った。고 (말)했다. で、그는 모른다고 했다. ⇒きのう、어제 また또 食べ物の中に음식물 속에 虫が벌레가 見つかった발견되었다 そうです。 고 합니다. 어제 또 음식물 속에서 벌레가 발견되었다고 합니다. ⇒あの先生は그 선생님은 とても아주 怖い무섭다 と聞いていましたが고 들었는데 、ほんとうは사실은 やさしい人でした。자상한 사람이었다. 그 선생님은 무섭다고 들었는데 사실은 아주 자상한 사람이었다. 2名詞や名詞指定文を引用する場合は、라고(前の名詞にバッチムがない場合) 이라고(前の名詞にバッチムがある場合)となる。 ⇒鎌倉は가마쿠라는 海も山もあって바다도 산도 있어서 、きれいな所아름다운 곳 だそうですよ이라고 해요。 가마쿠라는 바다도 산도 있어서 아름다운 곳이라고 해요. ⇒太い足を굵은 다리를 大根足무 다리 と言います라고 합니다 。 굵은 다리를 무 다리라고 합니다. ⇒電話をかけたとき전화를 걸 때 「もしもし여보세요」と言います라고 합니다.。 전화를 걸 때 '여보세요' 라고 합니다.…括弧くくりの引用は名詞相当語句と看做すが、一律的ではない。1の規則に従う場合もある。 じゃあね。
お礼
回答ありがとうございます! すごく分かりやすいです(^-^) これを見ながら勉強したいと思います(*^^*) ありがとうございました。