- ベストアンサー
サクラの発音
意図的にあおりをやる人をサクラといいますが、 その発音は、桜の花の「さくら」なのか、さくらちゃんみたいな人物名の発音なのかどっちなんですか?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
三省堂の新明解国語辞典では、正しいアクセント(イントネーション)を調べることができます。 この辞書中、各語に付いている丸付き数字が、イントネーションを表しています。 これによると、「さくら」は「桜」と別項目ではありますが、両者同じイントネーションですね。
その他の回答 (3)
- sanori
- ベストアンサー率48% (5664/11798)
回答No.4
文中、ひらがなとカタカナを書き違えました。訂正します。 誤 これによると、「さくら」は「桜」と別項目ではありますが、両者同じイントネーションですね。 正 これによると、「サクラ」は「桜」と別項目ではありますが、両者同じイントネーションですね。
- kamin
- ベストアンサー率40% (30/74)
回答No.2
桜の花の「さくら」みたいですよ。 大辞林によると、 「桜(4)露店などで、客の買い気をそそるため、客のふりをして買い物する仲間。(「ただで見る」の意から芝居の無料見物人の意となり、そこから生じたという)」とありました。 昔、何かで読んだのですが、その由来の一つに、パッと派手なことをやってパッといなくなるのを桜に例えた、という説もあるようです。
質問者
お礼
語源はそういうものだったのですか。勉強になりました。どうもありがとうございました。
- ricchin
- ベストアンサー率38% (38/98)
回答No.1
アクセントが「く」にあるか、「さ」にあるかの違いですよね。 私は「く」にあるほう、つまり花の桜だとずっと思って、そう発音してきました。 それで通じたから、「く」のほうだと思います。 テレビなどでもそう言ってるように思いますが。
質問者
お礼
桜のほうなんですね、そっちだとは思ってましたが。 どうもありがとうございました。
お礼
その辞典で確認してみたいと思います。どうもありがとうございました。