- ベストアンサー
ハングルについて
去る者日々に疎し。 ハングルで似たような言葉あったら教えてください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんばんは、か、こんにちは、か。 「去る者日々に疎し。」は、英語で「Out of sight, out of mind.」ですよね。 なので、これに当てはまる、韓国の小説などに時々登場する言葉があります。 <눈에서 멀어지면 마음도 멀어집니다>が、それです。 では。
去る者日々に疎し。 ハングルで似たような言葉あったら教えてください。
こんばんは、か、こんにちは、か。 「去る者日々に疎し。」は、英語で「Out of sight, out of mind.」ですよね。 なので、これに当てはまる、韓国の小説などに時々登場する言葉があります。 <눈에서 멀어지면 마음도 멀어집니다>が、それです。 では。
お礼
夜中なのに回答有り難うございました。 又お願いします。