ベストアンサー 「今日から新しい道を・・・」を英語で。 2011/07/06 13:05 友人の結婚式のメッセージに使いたいのですが 「今日から新しい道を二人で歩んで行きます。」 を英語でお願いします。 みんなの回答 (2) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー inopy7426 ベストアンサー率57% (143/247) 2011/07/06 13:44 回答No.2 すみません訂正します。 they→you ですね。 From today, you will go(walk)a brand-new way hand in hand together. 質問者 お礼 2011/07/06 16:51 ありがとうございます! 早速、使わせていただきます。 通報する ありがとう 0 広告を見て他の回答を表示する(1) その他の回答 (1) inopy7426 ベストアンサー率57% (143/247) 2011/07/06 13:32 回答No.1 友人に対するメッセージなら From today, they will go a brand-new way hand in hand together. でよいのではないでしょうか。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学英語 注目のQ&A 「前置詞」が入った曲といえば? 緊急性のない救急車の利用は罪になるの? 助手席で寝ると怒る運転手 世界がEV車に全部切り替えてしまうなら ハズキルーペのCMって…。 全て黒の5色ペンが、欲しいです 長距離だったりしても 老人ホームが自分の住所になるのか? 彼氏と付き合って2日目で別れを告げられショックです 店長のチクチク言葉の対処法 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど
お礼
ありがとうございます! 早速、使わせていただきます。