• ベストアンサー

You get the other free. 間違いがあれば直す問題です。 訳もいまいち分かりません。 他にも自由に買ったってことですか? 回答お願いしますm(_ _)m

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

訳や使用例は,回答No1のとおりです。 ただし,「ただ,無料」は, for free ですから You get the other for free. です。 the other one は誤りではありませんが,one が無くてもかまわず,むしろ無いほうがすっきりします。 

その他の回答 (1)

回答No.1

もう一個の方はただになります。 と言いたいのだとおもいますが、 You get the other one free. で、oneを挿入してください。一個買うとおまけについてくるような文句でよく使われます。

関連するQ&A