• 締切済み

英訳

梨香と申します。私は恥ずかしながら「英語」が大の苦手です。でも、海外の友人にどうしても「英語」で送らないといけないメールがあります。英語に堪能な方、どうか宜しくお願いいたします。助けてください。

みんなの回答

  • wyeatearp
  • ベストアンサー率43% (110/254)
回答No.3

ラン・ジェシーさん。メッセージありがとうございます。弟は現在、病で倒れています。症状が悪化してしまったので。治り次第、必ず連絡させていただきます。そして奥様には、いつもお世話になっております。心から感謝しております。いつか必ず、皆でお会いしましょう。そう、遠くはないと思います。 Dear Lan Jessie, Thank you for your message. My brother is sick in bed. Obviously he had let it worsen. But I would hopefully let you know the moment his condition looks up. I don't know how to thank your wife【 for her hospitality】. 【Please give her my warmest regards.】 I'm sure we should be able to get together not so far in the future. Let us 【look forward】 to that moment. Thank you again. 固有名詞などは訂正してください。この種のメールには独特な雰囲気が醸し出されるものです。病状や感謝の思いなどに気配りと言葉遣いが必要ですので二カ所ほど加筆(括弧のところ)しておきますのでご参考まで。

kanrica6255
質問者

お礼

wyeatearpさん、ありがとうございます。何て皆様は優しい方なのでしょう。みしらずの人間に対してここまで...。感謝の気持ちでいっぱいです。私も見習いたいと思います。この熱い気持ちと愛情に。日本っていいですね。やっぱり。自慢したい!

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2

>「ラン・ジェシーさん。メッセージありがとうございます。弟は現在、病で倒れています。症状が悪化してしまったので。治り次第、必ず連絡させていただきます。そして奥様には、いつもお世話になっております。心から感謝しております。いつか必ず、皆でお会いしましょう。そう、遠くはないと思います。」 Dear ラン・ジェシー Thank you for your message. My younger brother has been sick in bed because of worsenig condition. I will surely inform you of his recovery. So I have deep gratitude for your wife that she has been taking good care of us. Shall we certainly meet again all together? I think it won't be long till it comes true. Thank you. あなたの名前

kanrica6255
質問者

お礼

marbleshitさん、お忙しいところ本当にありがとうございました。私にはさっぱり意味が分かりませんが...。大変感謝しております。

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

そのメール文章本体を見せて頂けますと、お力になれるかどうかの判断が出来ると存じます。

kanrica6255
質問者

お礼

ごめんなさい。今日から使い始めたので、あまり操作が分からなくて...。

kanrica6255
質問者

補足

marbleshitさん。本当にありがとうございます。「翻訳ソフト」で英訳したものですと、どうも信用できないし、相手に不快な思いをさせてしまうと...。でも、お手数でしたら、結構ですからね。ご迷惑をお掛けしたくないので。私が送りたい内容は以下です。 「ラン・ジェシーさん。メッセージありがとうございます。弟は現在、病で倒れています。症状が悪化してしまったので。治り次第、必ず連絡させていただきます。そして奥様には、いつもお世話になっております。心から感謝しております。いつか必ず、皆でお会いしましょう。そう、遠くはないと思います。」 以上です。私には限界というよりも、無理です。何もかも。宜しくお願いいたします。

関連するQ&A