- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:中国語(繁体字)の翻訳をお願いします。)
中国語(繁体字)の翻訳をお願いします
このQ&Aのポイント
- 台湾人との会話で理解できない文面があります。翻訳できる方がいらっしゃいますか?
- 日本でお互いの機会を探しましょう。台湾人との会話で分からない箇所があります。
- 漢字が読めず、翻訳が必要な文面があります。お手伝いいただける方はいますか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
確かに理解にくいですね。でも整体から見えば、そして、ある漢字の形から見えば、下の中国語だとわかりました。 「我来找找打工的机会给你。如果你在日本工作很难找」 日本語に直接翻訳したら、意味は以下のようです 「私が仕事のチャンス(機会)を探してあげます。もしあなたが日本で仕事を探しにくいなら」; わかり易くすれば「もし君が日本で仕事を探しにくいなら、私が助けます。」 いい人ですね。
お礼
なるほど!よく分かりました。 全然漢字が違いますねw 私もメモを見て、本当に何て書いているのか分からず・・・ でもこんなことを仰っていました。良い人です。台湾人の慈愛は見習うべきものがあります。 お答えいただきありがとうございました。すっきりしました。