- ベストアンサー
英語の過去形?
I was attend~… I was attended~… の違いはなんですか? attendにedをつけないのと つけたときの違いが わかりません バカな質問ですが 誰か解説してください…
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
少なくとも,I was attend というのはありません。 I attended the meeting.「私はその会議に出席した」 attend という一般動詞の過去形 attended を用います。 I was attended だと受動態の過去形。 「誰かに看護された,付き添われた」
その他の回答 (1)
- cbm51910
- ベストアンサー率60% (460/762)
回答No.2
"I was attending a meeting." 「私は会議に出席していた。」 To Attend = 出席する "I was attended by the President of X Corporation for the meeting." 「私はX社の社長に付き添われて会議に出席した。」 To be attended by = 誰々に付き添われる "attended by" は "accompanied by" と同じような意味を持ちます、
質問者
お礼
回答ありがとうございました!
お礼
わざわざ両方の質問に回答してくださってありがとうございました!とても助かりました! このていどで頭が混乱しないようにちゃんと勉強します><