• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語で何と書けばよいでしょうか?)

英語で美容機器の使用期間について質問する方法は?

このQ&Aのポイント
  • 消耗品の美容機器の使用期間について英語で質問する方法を教えてください。
  • 具体的には、(商品名)・(商品名)・(商品名)・(商品名)が使い捨てなのか、どのくらいの期間使用できるのかを知りたいです。
  • お手数をおかけしますが、よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ShowMeHow
  • ベストアンサー率28% (1424/5027)
回答No.2

私が書くとしたら、 Hello, I have questions about the following products. ・商品名1 ・商品名2 ・商品名3 Are they to use once and to be thrown away? If they can be repeatedly used, how long can they be used? Thanks in advance. かな。  「お忙しいところ、恐縮ですが」は海外に対しては不要だと思う。

zokuk
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます! 恐縮云々は不要なのですね。文化がわかってないので、すごく参考になりました! ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • topno
  • ベストアンサー率81% (9/11)
回答No.1

作られた英文に沿って修正を提案させていただきます。 "Is (商品名)・(商品名)・(商品名)・(商品名)diposable? When is the expiration date? (使用期限はいつですか?) もしくは、 Until when do I need to use these? (いつまでに使う必要がありますか?) Thank you for taking time from your busy schedule. (お忙しいところお時間をいただいてすみません、という意味を含んだthank you です)

zokuk
質問者

お礼

早々のご回答ありがとうございました! 是非、参考にさせていただきます!!

関連するQ&A