• ベストアンサー

和訳してください

Thank God you are OK,I'm more relaxed now. I hope your country can get better soon,specially you.(自分が無事を知らせたら相手からこちらのmessage届きました)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

<訳例> 君が無事だったことを神に感謝します。今はずいぶんほっとした気持ちです。あなたの国がすぐに回復できること、特に君が元気になることを望みます。 *** rafhaf さん、こんばんは+おはようございます。まだ、英訳があったと思うのでそちらを頑張ります。

rafhaf
質問者

お礼

こんばんは(^O^)和訳ありがとうございます!! 英訳のほうは訳しづらいですよね恐縮ですm(_ _)m それとお母さまもご無事で何よりです♪

その他の回答 (1)

回答No.2

よかった、君が無事で。心配してたけど、今はほっとしている。君の国は遠からず、回復すると思うよ、特に君はね。 男性口調になりましたが、こんな感じでしょうか。

rafhaf
質問者

お礼

お久しぶりです!和訳ありがとうございます!! Logicさん地震は大丈夫でしたか?

関連するQ&A