ベストアンサー 教えてください 2011/01/30 23:14 類聚名義抄についてアクセント史資料についての読み方を詳しく教えてください。 いつの時代のアクセント資料になるか、アクセント符号の名称・体系と音の高低との関係など。 みんなの回答 (1) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー SPS700 ベストアンサー率46% (15297/33016) 2011/01/31 09:41 回答No.1 1。いつの時代のアクセント資料になるか、 平安末期 2。アクセント符号の名称・体系と音の高低との関係 名称は、声点(しょうてん) 声点は、もともと中国で文字の声調を表すために、漢字の四隅につけた点のことで、左下が、平声(ひょうしょう)、左上が上声(じょうしょう)、右上が去声(きょしょう)、右下が入声(にっしょう)を表します。 この手法が日本語に使われて仮名の左下の点(朱がよく使われています)は、低い音、左上の点は高い音を表します。これが漢字の見出し語を説明している日本語訳に使われているので、『名義抄』は漢和辞典ですが、日本語のアクセント資料にもなります。以上は平たいアクセントの場合ですが、これに右上の去声で上昇、左側の中程に点を打ち(平声の軽ひょうしょうのかる)下降を表す図書寮(ずしょりょう)本の例もあります。こうして平たい高低だけでなく上昇下降のような形も再現することが出来ます。 下記などをご覧下さい。 http://www.weblio.jp/content/%E9%A1%9E%E8%81%9A%E5%90%8D%E7%BE%A9%E6%8A%84 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%A1%9E%E8%81%9A%E5%90%8D%E7%BE%A9%E6%8A%84 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学日本語・現代文・国語 関連するQ&A 音の高低のアクセントについてー標準VS関西などー 日本人ですが、音の高低がよくわからないので恥を忍んで聞きます 中国の本を読んでいたら、 鳩=ハト を例にとって各音節の発音は 東京を中心とする標準語 →高低 関西弁 →低高 と音の高低のアクセントについて解説がありました 質問なんですが、 1一般的に標準語における語(一応、名詞としておきます)と、関西弁における音の高低のアクセントは、鳩の例のように、逆の関係のものが「多い」と言えますか? 2同じ高低のものもありうると思いますが、 次の「はし・が」の例では 東京では、 箸が→高低低 橋が→低高低 端が→低高高 とも上記の本に解説ありましたが、 関西ではどうなりますか? 特に関西との比較にこだわるつもりありませんが、 お国自慢の方いらっしゃれば、博多や広島、土佐などの場合にも 同じ質問を答えていただければ幸いです☆ 謝謝! 言語学についてです、教えてください。 日本語において重要な働きをしている超分節素がアクセントである。英語のような音の[ a ]を利用した仕組みとは異なり、日本語のアクセントは音の[ b ]を利用している。共通語のアクセントは整然としたパターンの体系であることが知られている。単語の1モーラ目と2モーラ目の[ b ]は必ず異なり、また、高さは一旦下がったら同じ語中では再び上がらないという規則がある。アクセントの[ c ]は、語のモーラ数と同じ数だけあり得、それに、1モーラ目が低く2モーラ目で上がったまま下がらないパターンが加わるため、語の[ d ]数より1つ多いアクセント・パターンが存在することになる。つまり、nモーラの語には[ e ]通りのアクセントパターンがある。 語群: ①上がり目 ②下がり目 ③強弱 ④高低 ⑤音節 ⑥モーラ ⑦n ⑧n+1 英和辞典の発音記号 一般に日本で手に入る英和辞書に使われている発音記号に関して質問があります。 (例えば、このようなものです: http://help.goo.ne.jp/howto/tool/img/hatsuon.gif ) 国際音声記号(IPA)の記号を幾つか借用しているようですが、斜めrやアクセント符号にアキュートとグレイヴを用いる点など異なる箇所がありますよね。 大部分の英和時点で、この記号体系が用いられているのですが、名称を何というのでしょうか。 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム 大阪弁を勉強しています。 大阪弁を勉強しています。 大阪弁のアクセントを教えてください。 人の名前で「小山花子」、「大林一郎」はどのように言いますか。 高=高い音、低=低い音、とすると、標準語では こやまはなこ 高低低高高低 おおばやしいちろう 高高高低低高高高低 だと思いますが、大阪弁ではどうなのでしょうか。 龍という字について 竜と龍の違いについて、以前どこかの質問で龍は竜からつくられた?というような回答を拝見しました。ではどの時代から日本にそれらの漢字が現れるようになったのでしょうか?確か新撰字鏡という辞書が最古らしいと聞いたのですが、それには載っているのでしょうか。倭名類聚抄本文篇というのを見てみましたが、文字こそ発見できたとはいえ、漢文で何が書かれているのか分からず…。竜という字では載っていなかったのはなぜか、ということも疑問です。似ているけれど色々な形の漢字だったりして、それがいつ今私たちが習う形になったのか…。 大体で構いません!ご意見よろしくお願いします! アクセント「前九年の合戦」の音の高低は?とても困っています。 「前九年の合戦」のアクセント(イントネーション)(音の高低)は、次のどちらで習いましたか?教えてください。 ― ――――――― 1、 ぜ↓んく↑ねんのかっせん と習いましたか?  ̄ ̄ ――――――――― 2、 ぜ↑んくねんのかっせん と教わりましたか?  ̄ 以前は、「前九年の役」と称されていましたが、”役”は少々差別的なので、現在は”合戦”が主流ということです。 どこの土地の中学・高校の読み方(音の高低)だったか併せてお教えくださると大変助かります。 また現在、中学・高校・大学の歴史関係を、教育または専攻されている方・研究者の方で、どのように読むのが、全国的に、よりベターなのか教えてくださると、とても助かります。 1。「ぜ」が高く「ん」で下がり「くねん」がまた上がるのか。 2。「ぜ」が低くはじまり あとが全部高くなるのか...教えてください。とても困っています。 アジサイの最有力の語源は集真藍とよく聞きますが…。 Wikipediaにも『もっとも有力とされているのは、「藍色が集まったもの」を意味する「あづさい(集真藍)」がなまったものとする説である』(Wikipediaより抜粋) とあります。 他のサイトの多くも『昔は集真藍といい、云々』と書いてあります。 さて質問です。ここでいう昔とはいつのことなのでしょうか??? ちなみにWikipediaの『集真藍』の説明には時代の説明が抜けております。 ””最も有力な説””であるならば、他の説である、和歌集『万葉集』、平安時代の辞典『和名類聚抄』など出典記載の説よりも明確に時代が指定されているべきと考えます。 一体全体””集真藍””という言葉は、 Q1.いつ Q2.日本のどこで 使われていたのでしょうか? 非常に気になります。 ご回答、何卒よろしくお願いします。 「鬼」(穏爾)の正体は??? 我が国最初の漢和辞典とも言うべき『和名類聚抄』は 二十四部、百二十八類に細分化された百科辞典の要素も兼ね備えたものです。 「鬼」について “鬼は物に隠れて顕はるることを欲せざる故に俗に呼びて穏と云うなり” という解説です。 その和名は「於爾」(おに)であり、かつ、その「於」は「穏」(おん)が訛って発音されたものだとしています。 十世紀では「おに」と称されるものの原型は「おんに」であり、その言葉を漢字の「鬼」に当てはめた、と言っているわけです。 つまり元々は「穏爾」⇒「於爾」⇒「鬼」と変化していったのです。 何とも分かったようで分からない「解釈」です。 オニの正体とは、一体何なのでしょうか? 良く分からない処が「おに」の「オニ」たる由縁なのかも…。(笑) 和名抄 鶴の読み方について 鶴を調べようと和名類聚抄の鶴の項を読んでおりますが、なにぶんとも浅学の為以下の文を読み下してみましたので、間違いなどお気づきの点が御座いましたらご教示願います。 和名 巻第十八 鶴 四聲字苑云鶴 四声字苑に云う鶴 何各反和名豆流 ???和名ツル 似鵠長喙高脚者也 鵠に似て長いくちばし高い足の者なり 唐韻云(零+鳥) 唐韻に云う? 音零楊氏抄云多豆 音はレイ、楊氏抄に云うタヅ 今案倭俗謂鶴為葦鶴是也 今案ずるに倭の俗に謂われる鶴は、アシタヅ是為すなり 鶴別名也 鶴の別名なり 読み返し点も無いものですし、解説本も無いので困っております。 宜しくお願い申し上げます。 音を中心に1から英語をやり直したい 私は英語は簡単なペーパーバックならスラスラ読めますが、英語を聴き取るのが苦手です。 そこで、アドバイスを乞いたいのですが、英語のアクセントやイントネーション、リズムなどを体系的に説明したCD付の本ってあるでしょうか?・・・文法なら中学や高校の参考書を見れば、これでもかというくらい体系的なんですが、音については断片的で貧弱ですね、、、。 朗読 朗読をすると 「うねり」をよく指摘されますが、「うねり」とはまずどんなことをいうのですか。気持ちよく読んでいると、指摘されることが多いように思えますが。 どんなことを 注意すると直せますか。 まず、自分の声を聴いて 「うねり」 とわからないと直せません。 アクセントなどで音の高低を考えていますと、「うねり」になるのかとも思いますし、イントネーションを考えたりしていますと、なるのでしょうか。方言が邪魔をしているのでしょうか?わかりません。どうして克服されたか 経験談でも結構です。教えてください。 愚人礼賛、無敵大敵、油断大敵のアクセントについて 新明解日本語アクセント辞典巻末付録15後部が漢語二字の結合名詞。そのIに 「多くの場合、すなわち後部が平板型・尾高型・頭高型の語は、後部の最初の第一拍まで高い」と書いてあって、その例として、江戸時代、保険会社、高等学校、国立公園などが挙げられています。 この法則を適用すると ぐじんらいさん、むてきたいてき、ゆだんたいてき、は何れも 低高高高低低低と発音することになります。しかし「ゆだんたいてき」の正しいアクセントは低高高高高高高 です。油断大敵を1語として捉えた場合、平板型[0]です。 油断大敵は何故、上記のアクセント法則に従わないのでしょう? 愚人礼賛、無敵大敵は 低高高高低低低 か 低高高高高高高 のどちらで発音するのが正しいのでしょう? 宜しくお願いします。 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム 「ONLY」で苦しんでます>< すごくわかりにくい質問になるのですが、どうか、ご理解いただけたら回答お願いします。 発音つき辞書で「only」一単語だけを発音させたときの音と、 文章の中「only for the man」の中のonlyって違って聞こえますよね? わたしの聞こえ方では、辞書のonlyは、 only ですが ↑↓→→(高低をあらわしてます) CDから流れてくる文章中のonlyは、 only for the man ↑↓↑↓ → ↓ ↑ ↓ となって、一単語のonlyよりも文章の中に出てくるonlyのほうが抑揚が激しいように思います。アクセントは同じ気がするんですが・・・。 当たり前なようですが、何か規則ってあるんですか? 英文を読むときに、こういった高低が意識できたらと思うんですが、自分ではうまく高低がつけれなくて。 よろしくお願いします。 フォウニクスの重要性 英語の学習にはフォウニクスの重要性を力説されている方がおりますが、少し疑問に感じます。一つは、外国語というのは英語に限らず、文字よりも音に慣れることから始めるべきだと思うんです。ですから、最初に文字の読み方の理論を覚えるのが果たして効率的なのかも疑問ですし、特に英語の場合はフォウニクスだけでは正確な発音も十分に理解できません。例えば“image”という単語を何と英語の教師までもが「イメージ」と発音する人もおります。また、英語の発音で重要なのは アクセントの強弱ですが、これも学校の英語では単語レベルでどの位置にアクセントが置かれるかというのは、少しやりますが、文全体でどのようにアクセントの強弱を付けて英語らしいリズムを出すかというのは あまりやりません。特に、英語は日本語の高低アクセントとは違って強弱アクセントなのですが、これも「強弱アクセント」という用語だけを用いて、十分に意味を理解していない英語教師も多いです。 そこで質問ですが、英語の教育に関心のある方にお伺いしますが、フォウニクスの重要性はどう捉えますか? 戦国時代に庄屋・名主・肝煎のようなものはあるか 戦国時代に、江戸時代の村役人、地方三役の一つ、庄屋・名主・肝煎と同じような役割を果たした身分はありますか。 できればその名称を教えていただきたいです。 根拠となる資料などの名称、URLの添付などあればありがたいです。 シャノンの第二基本定理(通信路符号化定理)について 質問No.51617の周波数と情報伝送量の関係から、通信路符号化定理にまで話が発展し、定理の解釈について2つの見解があり、収束しません。 専門家の方の解説をお願いしたいと思います。 論点は、通信路符号化定理が「誤り訂正符号を前提としたものである」という見解と、「誤り訂正符号でない別の符号体系を前提としている」という見解のどちらが正かということです。よろしくお願いします。 http://www.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?qid=51617 http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?qid=51617 http://www.okweb.ne.jp/iwedding/kotaeru.php3?q_id=51617 アメリカとイギリスの発音の違い アメリカ発音とイギリス発音の音声的な違いが分かる方いますか? 私はアメリカ発音タイプなんですが、イギリス発音で話してみたいのです。 アメリカ人かイギリス人かは、2.3秒で即分かります。ですが、実際どのように発音すればイギリスっぽいかが難しくて分かりません。 単語や表現などの面でもさまざまな違いがありますが、今回はアクセントや音の高低などの面でイギリス発音に近づけるアドバイスを教えていただきたいと思っています。よろしくお願いします。 ひらがの読み言葉と書き言葉について。 以前、「こんにちは」と「こんにちわ」どちらが正しいかと質問でベストアンサーに選ばれた回答者の方が「を」音は大正時代にwoから「お」と同じoになったと補足説明をされていました。 私の知るところでは平安時代末期には「わ」音も「を」音も同じo音になったと認識しております。 平安時代の藤原定家が同じ音なのに何故、「お」と「を」を使いわけるか研究して、アクセントによる使い分けと考えたようです。音が同じであるから定家は悩んだという証拠です。 江戸時代になり本居宣長が万葉かなを研究して「い」→「お」。「わ」・「ゐ」→「わ」という決まりに従って使い分けされたと発見しました。宣長も「お」と「を」を同じ発音と認識していた証左です。 やはりまだ音の変化については決まった定説がないということなのでしょうか? 教えてください。 今更ですが初音ミクの「メルト」 原曲キーで下の音と上の音、声がひっくり返らずに歌えますか? キーを変える人は、上下どちらにいくつ変えると、出るようになりますか? この質問とは関係ないんですけど、巡音ルカの「ダブルラリアット」は 輪をかけて、音の高低差が激しい気がします。 クレジットローンの違いについて 今仕事の資料でクレジット関係の資料 を作っています。 クレジットとローンの違いについて 調べているのですが。 単なる名称の違いなのでしょうか 私の勉強不足でよく分かりません。 法律的、事務的な違いがあれば ぜひ教えて下さい。 よろしくお願いします。 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など