• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:【英分法】「with」について教えてください)

【英分法】「with」の使い方について知りたい

このQ&Aのポイント
  • 「with」の使い方について教えてください。
  • 「with」は結構使い方が難しいですが、英文法に詳しい方に教えていただきたいです。
  • 例えば、Shall I help you with that box?やThere is one problem with your plan.など、どういう場面で使うのかわかりません。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

 これは英文法の分野ではないので、文法の本ではお役に立たないでしょう。「何とかと辞書は使いよう」と言いますが、どちらかと言えば辞書の分野です。例えば 1。help with が一緒になって下記のように「~に役立つ」「~を手伝う」という意味になります。  http://eow.alc.co.jp/help+with/UTF-8/ 2。「私は構わない」というのは、that's fine with me 一つで十分ですから that's good with me とか that's great with me と言う必要は無いわけです。と、同時に She is good with kids 「彼女は子供とうまくやってる」「子供はすぐ彼女になつく」という be good with には別の意味があります。  以上から、with を切り離して、小さい単位で考えるより、help with あるいはもっと長い単位で身に付けると、外国語が「使える」ようになることが分かります。  外国人が「お手伝いしましょうか」という日本語の「テ」は分かる、残りの「ツダイ」は何ですか、と質問者さんに聞いて来たとします。「それはテツダイ、といつもくっついて居るのだから、そんなに細かく切らなくてもいい」とお答えになるのと同じです。  で辞書の使い方ですが、短く切れば切るほど説明が長くなります with には、下記を見ると7つも意味があります。しかし help with にすると上記のように一つです。覚えるのが楽です。  http://eow.alc.co.jp/with/UTF-8/  ご質問は、うまく辞書を使えば、解決できることだと思います。

matu27
質問者

お礼

withの用法のみならず、根本的な問題までご指摘いただきありがとうございます。 恥ずかしながら英辞郎の存在を知らず、あまりの便利さに感動しております。 いただいたご回答のおかげで、今後の辞書の活用にかなり幅が広がりました。 お忙しい中ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.1

help you with, problem with, fine with me はあまりにもよく使われる表現で、慣れて頂くのが一番かと。with は感情・行動・注意が向く対象を表しています。angry with her, fight with brother, part with him, break with family。to が単に方向を表すのに比べると対象との深い関わり合いが感じられますね。 fine with me, good with me, great with me は with の問題ではなく、fine/ good/ great の選択の問題と思います。fine [=all right] の意味を good, great で置き換えることは出来ません。(good with me, great with me という言い回しはありますが、意味が違います)

matu27
質問者

お礼

お忙しい中早急に的確なご回答をいただきありがとうございます。 KappNetsさんのように豊富な知識がつけれるよう頑張って勉強を続けていきたいと思います。

関連するQ&A