I'd like to apply for a job with ○○. It is because ○○ is one of the five-star airlines which are a few in the world and will be expected to continue to grow like before.
From the view the airline, Middle East can be the hub of Asian, European countries and the U.S.A. In particular, ○○ airport in there has been becoming more and more convenient for connecting flights every year.
Those countries like Qatar are often chosen as footholds of international conferences like the Doha round and research institutes. And adding to it, Qatar has been chosen as a country for the world cup in 2012. Therefore, ○○ which has an airport in there will be able to try to grow and to be developed.
Under this kind of dynamic circumstance, I'm convinced that ○○ will grow at the maximum rate and working for such ○○ will make me much better.
うーん……、格調高くと思ったけど。あかん。口語的や。これでは落ちるですなあ。
なんとか工夫して格調高くしてみてください(^^;。
でも、こういうなんというか、巧言令色は英語世界では嫌われますけどなあ……。
そうでなくても○○がどういう会社か、全然書いてないでしょ。なんだか運だけで持ってる、と言いたげな内容になっちゃってます。
私の経験では、会社の強み、方向性が言えないと、落ちますですよ。それと会社の弱点を質問されたときに、対策案とセットで答えられないと。いやホント。
ともかく、就職成功を祈ってます。