• ベストアンサー

英訳してください

君のtweetを見たけど忙しいの?急にDM来なくなったから心配してる…。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

I saw your tweet. Are you busy? Suddenly your DM stopped coming, so I am worrying about you...

rafhaf
質問者

お礼

おはようございます!朝早くからありがとうございました!

その他の回答 (2)

回答No.3

I just saw your tweet. Are you busy now? I wonder what happened to DM because he/she suddenly stopped showing up in the Twitter.

rafhaf
質問者

お礼

おはようございます!今日も寒いですね!!朝の忙しい時間にありがとうございました!

noname#175206
noname#175206
回答No.2

 おやおや、それは心配ですね。 I've read your recent Tweet. Maybe you're busy nowadays? I'm worried because your DM broke off abruptly. ●今日のお勉強「急に」 急な(に) sudden(ly); abrupt(ly) (suddenlyは物事が不意に起こることを強調する.abruptlyは予告・気配もなく起こることを強調,結果が不快を招くことが多い) (プログレッシブ和英中辞典 第2版 小学館 1986,1993)

rafhaf
質問者

お礼

こちらも回答ありがとうございます! お互いfollowし合ってるSpain boyで毎日DM交換していて急に返信なくなったからつぶやき見たら学校、勉強、忙しい的な事をつぶやいていました。 cozyさん何故だか懐かしく感じるよぉ(>_<)いつもcozyさんも居ないと寂しいよ~(=。_。) お勉強…きらい( ̄∀ ̄)小学館‥馴染み深い本ですな。

関連するQ&A