• ベストアンサー

This is the bus that ...

■This is the bus that goes to the Tokyo station. は、どのよう場面で使うのでしょうか? この文の必要性がわかりません バスの行き先の説明なら ■This bus goes to the Tokyo staiton で十分だと思いますし、 どのバスが東京駅にいくのか教えたいなら ■This is the bus で十分ではないでしょうか 文法上の説明は理解できますが、この文章を使う場面が想像つきません どなたか教えてください 気になってなかなか寝れません。。。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.2

もちろん、「This bus goes to the Tokyo station.(このバスは例の東京の駅に行きます)」や「This is the bus.(これがそのバスですよ)」でも十分ですが、日本語でも… Is this the bus that goes to the Tokyo station?=「これが例の東京の駅に行くバスですか?」 This is the bus that goes to the Tokyo station.=「(はいな)これが例の東京の駅に行くバスですよお」 とか Is that the bus to the Tokyo station?=「あれが例の東京の駅に行くバスですか?」 This is the bus that goes to the Tokyo station.=「(いいえ)こっちがその東京の駅に行くバスですよ」 と言いますよね。 ちなみに「東京駅(Tokyo Station)」に「the」は一般的には付けません。

tamago20102010
質問者

お礼

なるほど 分かりやすい回答ありがとうございました

その他の回答 (1)

  • 51549
  • ベストアンサー率27% (78/279)
回答No.1

これは例文であって、実際には主語が変わってきたりもっと長い文章や論文(口語でない)で使用されると思いますが、文法の構造上の仕組みを説明するために使用されている文と言って良いかもしれません。あるいは、問題においてthatを使用して英文を作成しなさいという問題では出題される可能性があると思います。

関連するQ&A