- ベストアンサー
英訳してください!
英訳してください! ○○(海ドラ名)の○○(登場人物名)の車かっこいい。 よろしくお願いします!
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
海ドラ名ってのは映画名という意味ですか? ならば、"someone's" car is awesome on "show's name" 例えば: Onizuka’car is awesome on GTO.
その他の回答 (2)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2
00 drives a cool car in 00. in のあとに、海ドラ名を入れるだけでいいです。 in "Cars" と言うように。
質問者
お礼
SPS700さん、こちらの質問にまでお答えわざわざありがとうございます!!
- 2940429
- ベストアンサー率28% (26/92)
回答No.1
>○○(登場人物名)の車かっこいい someone's car is awesome! 海ドラ名って単語は分からないのですから、英訳できないが、すみません
質問者
お礼
ありがとうございました! そのままタイトルだけでいいんですかね…?それともテレビかドラマの単語が必要なのかな‥!?
お礼
なるほど!!わかりやすく教えていただいてありがとうございました! 同じ質問に対して何度もお付き合い恐縮です!