• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:同じ内容になる英文を教えてください。中学生です。)

同じ内容になる英文を教えてください。中学生です。

このQ&Aのポイント
  • He has a lot of work to do. There is a lot of work to be done by him. He doesn't have to do the work tonight. It is not necessary for him to do the work tonight.
  • I couldn't jump over the fence. It was impossible for me to jump over the fence.
  • The students are not old enough to drink alcohol. The students are underage for drinking alcohol.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

私が中学生の時だったら、どれひとつとして回答できなかっただろうなと思われるものばかりです。 今も怪しいのですが、ひととおりやってみました。 He has a lot of work to do. 彼はなすべき仕事をたくさん持っています。 There is a lot of work (to) (be) (done )by him. 「彼によってなされるべき仕事がたくさんあります」というふうに「受身」の文に書き換えてみました。 He doesn't have to do the work tonight. 彼は今夜その仕事をする必要はありません。(have to do = ~をしなければならない) It (isn't) necessary (for) (him) (to) do the work tonight. 「~する必要がある」「~する必要がない」というのは、It を主語にして It is necessary ... とか、その否定文の形である It isn't necessary ... とかというふうにいえます。 for him は、「彼にとって」という意味ですが、これはむつかしいですね。 I couldn't jump over the fence. わたしはそのフェンスを飛び越えることができなかった。 It (was) (impossible) for (me) (to) jump over the fence. ここでも for me (わたしにとって)という表現を使ってみました。 直訳すると、「わたしにとって、そのフェンスを飛び越えることは、不可能だった」という文です。 The students are not old enough to drink alcohol. その学生たちは、お酒を飲むには十分な年齢ではありません。(be not old enough to ... は、直訳すれば「~するのに十分に年をとっていない」となりますが、要するに「年齢が不足している」ということです)。 The students are (too) (young) (to) (drink) alcohol. 「その学生たちは、お酒を飲むには若すぎる」という文にしてみました。old とは反対の young という単語を使っていますから、まるでクイズですね。 以上が私の回答ですが、このような問題に正解が出せなくても問題はないと思います。 ただ、正解を示されたら(私の回答は、絶対に正しいとは限りませんよ)、「なるほどね」と思うくらいでいいのではないでしょうか。

dayflower
質問者

お礼

早速回答ありがとうございました。私立中学校に通っているので、宿題が難しいです。助かりました。よくわかりました。