• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語が得意な方へ!)

英語が得意な方へ!

このQ&Aのポイント
  • 七夕とは、「Tanabata」と呼ばれる日本の伝統的な行事で、日本では今日祝われています。
  • 日本は現在非常に暑く、湿気も多い状況です。
  • オランダがワールドカップで決勝進出し、日本代表のゴールキーパー川島選手がベルギーのサッカーチームに移籍することが発表されました。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

1。 ワールドカップでは、オランダが決勝進出だね!    I hear that the Netherlands go into the World Cup final. 2。 そういえば、日本代表のゴールキーパーの川島選手という人がベルギーのサッカーチームに移籍するそうです。    That reminds me that Kawashima (the goal keeper of 2010 Japan 's national team) is going to transfer to a soccer team in Belgium. 4。 私は初めて聞きました。 I have never heard it./This is the fist time I hear it. 5。 誰でも参加できるの? Can anyone join? 6。 どれくらいの人が参加するの?How many participants? 7。 私はFatherのことをお父さん、Motherのことをお母さんと呼ぶよ。    To call my father I use "Otousan" in Japanese and to call my mother "Okasan." 8。 でも会社とかパブリックな所では、父、母と呼びます。    In public and at my work place I use "Chichi" and "Haha." 9。 あなたはとても忙しいと思うから、あなたの都合の良い日を教えてください。   You are likely to be busy, so let me know when I can see you. 10。 私の仕事が休みで、大阪に行ける時は行きます。   If I am free, I will come to see you in Osaka. 11。 大阪は1回だけ行ったことあるよ。     I have been to Osaka just once. ここは原文の訳を入れておきます。(I went to Osaka about two years ago.) 12。 美味しいお店があるか調べてみるね!      I will check if there is a good place to eat.  日本語しか無い所だけ英訳しました。

その他の回答 (1)

noname#202629
noname#202629
回答No.2

Holland goes to Final in the 2010 FIFA world cup! Japan's goalkeeper Eiji Kawashima will move to a soccer team of Belgium. I haven't heard that. . Is it open to anyone? How many people participate in the tour de france? I call my father "Otosuan" and my mother "Okasan", but instead say "Chichi" and "Haha" respectively in pubulic. As I can meet your date preference, pls let me know yours. I will go visit you to Osaka if at all possible. I will check if there are any good restaurants

関連するQ&A